Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 3:4 - English Standard Version 2016

4 As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, “The voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord, make his paths straight.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 as it is written in the book of the words of Esaias the prophet, saying, The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, Make his paths straight.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, The voice of one crying in the wilderness [shouting in the desert]: Prepare the way of the Lord, make His beaten paths straight.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 as it is written in the book of the words of Isaiah the prophet, The voice of one crying in the wilderness, Make ye ready the way of the Lord, Make his paths straight.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 This is just as it was written in the scroll of the words of Isaiah the prophet, A voice crying out in the wilderness: “Prepare the way for the Lord; make his paths straight.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 just as it has been written in the book of the sermons of the prophet Isaiah: "The voice of one crying out in the wilderness: Prepare the way of the Lord. Make straight his paths.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 As it was written in the book of the sayings of Isaias the prophet: A voice of one crying in the wilderness: Prepare ye the way of the Lord, make straight his paths.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 3:4
12 Tagairtí Cros  

And it shall be said, “Build up, build up, prepare the way, remove every obstruction from my people’s way.”


Go through, go through the gates; prepare the way for the people; build up, build up the highway; clear it of stones; lift up a signal over the peoples.


And he will turn the hearts of fathers to their children and the hearts of children to their fathers, lest I come and strike the land with a decree of utter destruction.”


For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah when he said, “The voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord; make his paths straight.’”


the voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare the way of the Lord, make his paths straight,’”


He said, “I am the voice of one crying out in the wilderness, ‘Make straight the way of the Lord,’ as the prophet Isaiah said.”


He came as a witness, to bear witness about the light, that all might believe through him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí