Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 5:7 - English Standard Version 2016

7 “But if he cannot afford a lamb, then he shall bring to the Lord as his compensation for the sin that he has committed two turtledoves or two pigeons, one for a sin offering and the other for a burnt offering.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And if he be not able to bring a lamb, then he shall bring for his trespass, which he hath committed, two turtledoves, or two young pigeons, unto the LORD; one for a sin offering, and the other for a burnt offering.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 But if he cannot afford a lamb, then he shall bring for his guilt offering to the Lord two turtledoves or two young pigeons, one for a sin offering and the other for a burnt offering.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And if his means suffice not for a lamb, then he shall bring his trespass-offering for that wherein he hath sinned, two turtle-doves, or two young pigeons, unto Jehovah; one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 If you can’t afford an animal from the flock, you can bring to the LORD as compensation for your sin two doves or two pigeons, one as a purification offering and the other as an entirely burned offering.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 But if he is not able to offer a beast, let him offer two turtledoves or two young pigeons to the Lord, one for sin, and the other for a holocaust.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 But if he be not able to offer a beast, let him offer two turtles, or two young pigeons to the Lord, one for sin, and the other for a holocaust,

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 5:7
24 Tagairtí Cros  

“And when the days of her purifying are completed, whether for a son or for a daughter, she shall bring to the priest at the entrance of the tent of meeting a lamb a year old for a burnt offering, and a pigeon or a turtledove for a sin offering,


And if she cannot afford a lamb, then she shall take two turtledoves or two pigeons, one for a burnt offering and the other for a sin offering. And the priest shall make atonement for her, and she shall be clean.”


And he shall offer, of the turtledoves or pigeons, whichever he can afford,


one for a sin offering and the other for a burnt offering, along with a grain offering. And the priest shall make atonement before the Lord for him who is being cleansed.


And the priest shall use one for a sin offering and the other for a burnt offering. And the priest shall make atonement for her before the Lord for her unclean discharge.


And he shall take from the congregation of the people of Israel two male goats for a sin offering, and one ram for a burnt offering.


And if someone is too poor to pay the valuation, then he shall be made to stand before the priest, and the priest shall value him; the priest shall value him according to what the vower can afford.


“But if he cannot afford two turtledoves or two pigeons, then he shall bring as his offering for the sin that he has committed a tenth of an ephah of fine flour for a sin offering. He shall put no oil on it and shall put no frankincense on it, for it is a sin offering.


“This is the law of the guilt offering. It is most holy.


And say to the people of Israel, ‘Take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb, both a year old without blemish, for a burnt offering,


“Speak to the people of Israel, When a man or woman commits any of the sins that people commit by breaking faith with the Lord, and that person realizes his guilt,


On the eighth day he shall bring two turtledoves or two pigeons to the priest to the entrance of the tent of meeting,


and the priest shall offer one for a sin offering and the other for a burnt offering, and make atonement for him, because he sinned by reason of the dead body. And he shall consecrate his head that same day


“Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.


And Jesus entered the temple and drove out all who sold and bought in the temple, and he overturned the tables of the money-changers and the seats of those who sold pigeons.


And when Jesus was baptized, immediately he went up from the water, and behold, the heavens were opened to him, and he saw the Spirit of God descending like a dove and coming to rest on him;


and to offer a sacrifice according to what is said in the Law of the Lord, “a pair of turtledoves, or two young pigeons.”


For if the readiness is there, it is acceptable according to what a person has, not according to what he does not have.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí