Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 9:15 - English Standard Version 2016

15 And Joshua made peace with them and made a covenant with them, to let them live, and the leaders of the congregation swore to them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 And Joshua made peace with them, and made a league with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 Joshua made peace with them, covenanting with them to let them live, and the assembly's leaders swore to them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 And Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live: and the princes of the congregation sware unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Joshua made peace with them. He made a treaty with them to protect their lives. The leaders of the community made a solemn pledge to them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 And Joshua made peace with them, and entering into a pact, he promised that they would not be put to death. The leaders of the multitude also swore to them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And Josue made peace with them, and entering into a league promised that they should not be slain: the princes also of the multitude swore to them.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 9:15
10 Tagairtí Cros  

So the king called the Gibeonites and spoke to them. Now the Gibeonites were not of the people of Israel but of the remnant of the Amorites. Although the people of Israel had sworn to spare them, Saul had sought to strike them down in his zeal for the people of Israel and Judah.


You shall make no covenant with them and their gods.


As soon as Adoni-zedek, king of Jerusalem, heard how Joshua had captured Ai and had devoted it to destruction, doing to Ai and its king as he had done to Jericho and its king, and how the inhabitants of Gibeon had made peace with Israel and were among them,


“Come up to me and help me, and let us strike Gibeon. For it has made peace with Joshua and with the people of Israel.”


There was not a city that made peace with the people of Israel except the Hivites, the inhabitants of Gibeon. They took them all in battle.


At the end of three days after they had made a covenant with them, they heard that they were their neighbors and that they lived among them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí