Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 14:8 - English Standard Version 2016

8 But my brothers who went up with me made the heart of the people melt; yet I wholly followed the Lord my God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 But my brethren who went up with me made the hearts of the people melt; yet I wholly followed the Lord my God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 My companions who had gone up with me made the people’s heart melt. But I remained loyal to the LORD my God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 But my brothers, who had ascended with me, broke the heart of the people. And I nevertheless followed the Lord my God.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 But my brethren, that had gone up with me, discouraged the heart of the people: and I nevertheless followed the Lord my God.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 14:8
8 Tagairtí Cros  

Then the men who had gone up with him said, “We are not able to go up against the people, for they are stronger than we are.”


Then all the congregation raised a loud cry, and the people wept that night.


But my servant Caleb, because he has a different spirit and has followed me fully, I will bring into the land into which he went, and his descendants shall possess it.


none except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite and Joshua the son of Nun, for they have wholly followed the Lord.’


Where are we going up? Our brothers have made our hearts melt, saying, “The people are greater and taller than we. The cities are great and fortified up to heaven. And besides, we have seen the sons of the Anakim there.”’


except Caleb the son of Jephunneh. He shall see it, and to him and to his children I will give the land on which he has trodden, because he has wholly followed the Lord!’


Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholly followed the Lord, the God of Israel.


It is these who have not defiled themselves with women, for they are virgins. It is these who follow the Lamb wherever he goes. These have been redeemed from mankind as firstfruits for God and the Lamb,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí