Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 3:13 - English Standard Version 2016

13 No one has ascended into heaven except he who descended from heaven, the Son of Man.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 And yet no one has ever gone up to heaven, but there is One Who has come down from heaven–the Son of Man [Himself], Who is (dwells, has His home) in heaven.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And no one hath ascended into heaven, but he that descended out of heaven, even the Son of man, who is in heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 No one has gone up to heaven except the one who came down from heaven, the Human One.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And no one has ascended to heaven, except the one who descended from heaven: the Son of man who is in heaven.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And no man hath ascended into heaven, but he that descended from heaven, the Son of man who is in heaven.

Féach an chaibidil Cóip




John 3:13
24 Tagairtí Cros  

Who has ascended to heaven and come down? Who has gathered the wind in his fists? Who has wrapped up the waters in a garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son’s name? Surely you know!


teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the end of the age.”


And Jesus said to him, “Foxes have holes, and birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head.”


No one has ever seen God; the only God, who is at the Father’s side, he has made him known.


Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going back to God,


And now, Father, glorify me in your own presence with the glory that I had with you before the world existed.


If I have told you earthly things and you do not believe, how can you believe if I tell you heavenly things?


He who comes from above is above all. He who is of the earth belongs to the earth and speaks in an earthly way. He who comes from heaven is above all.


For the bread of God is he who comes down from heaven and gives life to the world.”


For I have come down from heaven, not to do my own will but the will of him who sent me.


They said, “Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How does he now say, ‘I have come down from heaven’?”


not that anyone has seen the Father except he who is from God; he has seen the Father.


I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. And the bread that I will give for the life of the world is my flesh.”


Then what if you were to see the Son of Man ascending to where he was before?


Jesus said to them, “If God were your Father, you would love me, for I came from God and I am here. I came not of my own accord, but he sent me.


For David did not ascend into the heavens, but he himself says, “‘The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand,


Pay careful attention to yourselves and to all the flock, in which the Holy Spirit has made you overseers, to care for the church of God, which he obtained with his own blood.


But the righteousness based on faith says, “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’” (that is, to bring Christ down)


The first man was from the earth, a man of dust; the second man is from heaven.


which is his body, the fullness of him who fills all in all.


It is not in heaven, that you should say, ‘Who will ascend to heaven for us and bring it to us, that we may hear it and do it?’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí