Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 10:13 - English Standard Version 2016

13 He flees because he is a hired hand and cares nothing for the sheep.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 Now the hireling flees because he merely serves for wages and is not himself concerned about the sheep [cares nothing for them].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 he fleeth because he is a hireling, and careth not for the sheep.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 He’s only a hired hand and the sheep don’t matter to him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And the hired hand flees, because he is a hired hand and there is no concern for the sheep within him.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And the hireling flieth, because he is a hireling: and he hath no care for the sheep.

Féach an chaibidil Cóip




John 10:13
7 Tagairtí Cros  

He who is a hired hand and not a shepherd, who does not own the sheep, sees the wolf coming and leaves the sheep and flees, and the wolf snatches them and scatters them.


I am the good shepherd. I know my own and my own know me,


He said this, not because he cared about the poor, but because he was a thief, and having charge of the moneybag he used to help himself to what was put into it.


And they all seized Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him in front of the tribunal. But Gallio paid no attention to any of this.


I want you to be free from anxieties. The unmarried man is anxious about the things of the Lord, how to please the Lord.


But the married man is anxious about worldly things, how to please his wife,


For I have no one like him, who will be genuinely concerned for your welfare.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí