Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joel 2:11 - English Standard Version 2016

11 The Lord utters his voice before his army, for his camp is exceedingly great; he who executes his word is powerful. For the day of the Lord is great and very awesome; who can endure it?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 and the LORD shall utter his voice before his army: for his camp is very great: for he is strong that executeth his word: for the day of the LORD is great and very terrible; and who can abide it?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 And the Lord utters His voice before His army, for His host is very great, and [they are] strong and powerful who execute [God's] word. For the day of the Lord is great and very terrible, and who can endure it? [Isa. 26:20, 21; 34:1-4, 8; Rev. 6:16, 17.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And Jehovah uttereth his voice before his army; for his camp is very great; for he is strong that executeth his word; for the day of Jehovah is great and very terrible; and who can abide it?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 because the LORD utters his voice at the head of his army. How numerous are his troops! Mighty are those who obey his word. The day of the LORD is great; it stirs up great fear—who can endure it?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And the Lord has bestowed his voice before the face of his army. For its military camps are very numerous; for they are strong and they carry out his word. For the day of the Lord is great and so very terrible, and who can withstand it?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And the Lord hath uttered his voice before the face of his army: for his armies are exceeding great, for they are strong and execute his word: for the day of the Lord is great and very terrible: and who can stand it?

Féach an chaibidil Cóip




Joel 2:11
30 Tagairtí Cros  

And he sent out his arrows and scattered them; he flashed forth lightnings and routed them.


The nations rage, the kingdoms totter; he utters his voice, the earth melts.


You ascended on high, leading a host of captives in your train and receiving gifts among men, even among the rebellious, that the Lord God may dwell there.


The sound of a tumult is on the mountains as of a great multitude! The sound of an uproar of kingdoms, of nations gathering together! The Lord of hosts is mustering a host for battle.


The Lord goes out like a mighty man, like a man of war he stirs up his zeal; he cries out, he shouts aloud, he shows himself mighty against his foes.


In that day the Lord will whistle for the fly that is at the end of the streams of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.


“You, therefore, shall prophesy against them all these words, and say to them: “‘The Lord will roar from on high, and from his holy habitation utter his voice; he will roar mightily against his fold, and shout, like those who tread grapes, against all the inhabitants of the earth.


Alas! That day is so great there is none like it; it is a time of distress for Jacob; yet he shall be saved out of it.


Their Redeemer is strong; the Lord of hosts is his name. He will surely plead their cause, that he may give rest to the earth, but unrest to the inhabitants of Babylon.


Can your courage endure, or can your hands be strong, in the days that I shall deal with you? I the Lord have spoken, and I will do it.


Alas for the day! For the day of the Lord is near, and as destruction from the Almighty it comes.


For a nation has come up against my land, powerful and beyond number; its teeth are lions’ teeth, and it has the fangs of a lioness.


Blow a trumpet in Zion; sound an alarm on my holy mountain! Let all the inhabitants of the land tremble, for the day of the Lord is coming; it is near,


a day of darkness and gloom, a day of clouds and thick darkness! Like blackness there is spread upon the mountains a great and powerful people; their like has never been before, nor will be again after them through the years of all generations.


I will restore to you the years that the swarming locust has eaten, the hopper, the destroyer, and the cutter, my great army, which I sent among you.


The sun shall be turned to darkness, and the moon to blood, before the great and awesome day of the Lord comes.


Multitudes, multitudes, in the valley of decision! For the day of the Lord is near in the valley of decision.


The Lord roars from Zion, and utters his voice from Jerusalem, and the heavens and the earth quake. But the Lord is a refuge to his people, a stronghold to the people of Israel.


And he said: “The Lord roars from Zion and utters his voice from Jerusalem; the pastures of the shepherds mourn, and the top of Carmel withers.”


Woe to you who desire the day of the Lord! Why would you have the day of the Lord? It is darkness, and not light,


Is not the day of the Lord darkness, and not light, and gloom with no brightness in it?


For the day of the Lord is near upon all the nations. As you have done, it shall be done to you; your deeds shall return on your own head.


Who can stand before his indignation? Who can endure the heat of his anger? His wrath is poured out like fire, and the rocks are broken into pieces by him.


But who can endure the day of his coming, and who can stand when he appears? For he is like a refiner’s fire and like fullers’ soap.


And he took up his discourse and said, “Alas, who shall live when God does this?


For the Lord himself will descend from heaven with a cry of command, with the voice of an archangel, and with the sound of the trumpet of God. And the dead in Christ will rise first.


For this reason her plagues will come in a single day, death and mourning and famine, and she will be burned up with fire; for mighty is the Lord God who has judged her.”


for the great day of their wrath has come, and who can stand?”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí