Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 9:4 - English Standard Version 2016

4 Let everyone beware of his neighbor, and put no trust in any brother, for every brother is a deceiver, and every neighbor goes about as a slanderer.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 Let everyone beware of his neighbor and put no trust in any brother. For every brother is an utter and complete supplanter (one who takes by the heel and trips up, a deceiver, a Jacob), and every neighbor goes about as a slanderer. [Gen. 25:26.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 Take ye heed every one of his neighbor, and trust ye not in any brother; for every brother will utterly supplant, and every neighbor will go about with slanders.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 Be wary of your friends! Don’t trust your sibling! Every sibling is a cheater, and every friend traffics in slander.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 Let each one guard himself against his neighbor, and let him have no trust in any brother of his. For every brother will utterly overthrow, and every friend will advance deceitfully.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 Let every man take heed of his neighbour, and let him not trust in any brother of his: for every brother will utterly supplant, and every friend will walk deceitfully.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 9:4
28 Tagairtí Cros  

Then he said, “Your name shall no longer be called Jacob, but Israel, for you have striven with God and with men, and have prevailed.”


Whoever slanders his neighbor secretly I will destroy. Whoever has a haughty look and an arrogant heart I will not endure.


who does not slander with his tongue and does no evil to his neighbor, nor takes up a reproach against his friend;


The one who conceals hatred has lying lips, and whoever utters slander is a fool.


A man who bears false witness against his neighbor is like a war club, or a sword, or a sharp arrow.


For they cannot sleep unless they have done wrong; they are robbed of sleep unless they have made someone stumble.


For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.


There are six things that the Lord hates, seven that are an abomination to him:


a false witness who breathes out lies, and one who sows discord among brothers.


transgressing, and denying the Lord, and turning back from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart lying words.


for those who guide this people have been leading them astray, and those who are guided by them are swallowed up.


For even your brothers and the house of your father, even they have dealt treacherously with you; they are in full cry after you; do not believe them, though they speak friendly words to you.”


They are all stubbornly rebellious, going about with slanders; they are bronze and iron; all of them act corruptly.


Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceitfully; with his mouth each speaks peace to his neighbor, but in his heart he plans an ambush for him.


There are men in you who slander to shed blood, and people in you who eat on the mountains; they commit lewdness in your midst.


You shall not go around as a slanderer among your people, and you shall not stand up against the life of your neighbor: I am the Lord.


Have we not all one Father? Has not one God created us? Why then are we faithless to one another, profaning the covenant of our fathers?


Beware of men, for they will deliver you over to courts and flog you in their synagogues,


Brother will deliver brother over to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death,


You will be delivered up even by parents and brothers and relatives and friends, and some of you they will put to death.


that no one transgress and wrong his brother in this matter, because the Lord is an avenger in all these things, as we told you beforehand and solemnly warned you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí