Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 41:2 - English Standard Version 2016

2 Ishmael the son of Nethaniah and the ten men with him rose up and struck down Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan, with the sword, and killed him, whom the king of Babylon had appointed governor in the land.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 Then arose Ishmael the son of Nethaniah, and the ten men that were with him, and smote Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan with the sword, and slew him, whom the king of Babylon had made governor over the land.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Ishmael son of Nethaniah and the ten men who were with him arose and struck down Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, with the sword and killed him, the one whom the king of Babylon had made governor over the land. [II Kings 25:25.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 Then arose Ishmael the son of Nethaniah, and the ten men that were with him, and smote Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan with the sword, and slew him, whom the king of Babylon had made governor over the land.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 Ishmael, Nethaniah’s son, and the ten men got up and struck down Gedaliah, Ahikam’s son and Shaphan’s grandson, with the sword. They murdered him because he had been appointed over the region by the king of Babylon.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 Then Ishmael, the son of Nethaniah, rose up, and the ten men who were with him, and they struck down Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, with the sword, and they killed him whom the king of Babylon had made governor over the land.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And Ismahel the son of Nathanias arose, and the ten men that were with him, and they struck Godolias the son of Ahicam, the son of Saphan, with the sword, and slew him whom the king of Babylon had made governor over the land.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 41:2
12 Tagairtí Cros  

And when Abner returned to Hebron, Joab took him aside into the midst of the gate to speak with him privately, and there he struck him in the stomach, so that he died, for the blood of Asahel his brother.


But in the seventh month, Ishmael the son of Nethaniah, son of Elishama, of the royal family, came with ten men and struck down Gedaliah and put him to death along with the Jews and the Chaldeans who were with him at Mizpah.


So they reward me evil for good, and hatred for my love.


Even my close friend in whom I trusted, who ate my bread, has lifted his heel against me.


and said to him, “Do you know that Baalis the king of the Ammonites has sent Ishmael the son of Nethaniah to take your life?” But Gedaliah the son of Ahikam would not believe them.


But Gedaliah the son of Ahikam said to Johanan the son of Kareah, “You shall not do this thing, for you are speaking falsely of Ishmael.”


If you remain, then return to Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan, whom the king of Babylon appointed governor of the cities of Judah, and dwell with him among the people. Or go wherever you think it right to go.” So the captain of the guard gave him an allowance of food and a present, and let him go.


When all the captains of the forces in the open country and their men heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah the son of Ahikam governor in the land and had committed to him men, women, and children, those of the poorest of the land who had not been taken into exile to Babylon,


they went to Gedaliah at Mizpah—Ishmael the son of Nethaniah, Johanan the son of Kareah, Seraiah the son of Tanhumeth, the sons of Ephai the Netophathite, Jezaniah the son of the Maacathite, they and their men.


Ishmael also struck down all the Judeans who were with Gedaliah at Mizpah, and the Chaldean soldiers who happened to be there.


I am not speaking of all of you; I know whom I have chosen. But the Scripture will be fulfilled,‘He who ate my bread has lifted his heel against me.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí