Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 4:9 - English Standard Version 2016

9 “In that day, declares the Lord, courage shall fail both king and officials. The priests shall be appalled and the prophets astounded.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And it shall come to pass at that day, saith the LORD, that the heart of the king shall perish, and the heart of the princes; and the priests shall be astonished, and the prophets shall wonder.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 And it shall be in that day, says the Lord, that the understanding and courage of the king shall fail (be paralyzed), and also that of the princes; the priests shall be appalled and the prophets astounded and dazed with horror.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And it shall come to pass at that day, saith Jehovah, that the heart of the king shall perish, and the heart of the princes; and the priests shall be astonished, and the prophets shall wonder.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 On that day, declares the LORD, the courage of the king and his princes will fail, the priests will be stunned, and the prophets will be shocked.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And this shall be in that day, says the Lord: The heart of the king will perish, with the heart of the princes. And the priests will be stupefied, and the prophets will be in consternation."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And it shall come to pass in that day, saith the Lord, That the heart of the king shall perish, and the heart of the princes: and the priests shall be astonished, and the prophets shall be amazed

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 4:9
20 Tagairtí Cros  

Then a breach was made in the city, and all the men of war fled by night by the way of the gate between the two walls, by the king’s garden, and the Chaldeans were around the city. And they went in the direction of the Arabah.


My heart is struck down like grass and has withered; I forget to eat my bread.


In that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand that the Lord of hosts shakes over them.


and the spirit of the Egyptians within them will be emptied out, and I will confound their counsel; and they will inquire of the idols and the sorcerers, and the mediums and the necromancers;


As often as it passes through it will take you; for morning by morning it will pass through, by day and by night; and it will be sheer terror to understand the message.


“As a thief is shamed when caught, so the house of Israel shall be shamed: they, their kings, their officials, their priests, and their prophets,


“Wail, you shepherds, and cry out, and roll in ashes, you lords of the flock, for the days of your slaughter and dispersion have come, and you shall fall like a choice vessel.


Where are your prophets who prophesied to you, saying, ‘The king of Babylon will not come against you and against this land’?


the cities shall be taken and the strongholds seized. The heart of the warriors of Moab shall be in that day like the heart of a woman in her birth pains;


the prophets prophesy falsely, and the priests rule at their direction; my people love to have it so, but what will you do when the end comes?


Then a breach was made in the city, and all the men of war fled and went out from the city by night by the way of a gate between the two walls, by the king’s garden, and the Chaldeans were around the city. And they went in the direction of the Arabah.


“‘Look, you scoffers, be astounded and perish; for I am doing a work in your days, a work that you will not believe, even if one tells it to you.’”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí