Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 23:6 - English Standard Version 2016

6 In his days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is the name by which he will be called: ‘The Lord is our righteousness.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: and this is his name whereby he shall be called, THE Lord OUR RIGHTEOUSNESS.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 In His days Judah shall be saved and Israel shall dwell safely: and this is His name by which He shall be called: The Lord Our Righteousness. [Matt. 1:21-23; Rom. 3:22.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name whereby he shall be called: Jehovah our righteousness.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 During his lifetime, Judah will be saved and Israel will live in safety. And his name will be The LORD Is Our Righteousness.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 In those days, Judah will be saved, and Israel will live in confidence. And this is the name that they will call him: 'The Lord, our Just One.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 In those days shall Juda be saved and Israel shall dwell confidently: and this is the name that they shall call him: The Lord, Our Just One.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 23:6
50 Tagairtí Cros  

And Judah and Israel lived in safety, from Dan even to Beersheba, every man under his vine and under his fig tree, all the days of Solomon.


Your arrows are sharp in the heart of the king’s enemies; the peoples fall under you.


Only in the land of Goshen, where the people of Israel were, was there no hail.


He shall judge between the nations, and shall decide disputes for many peoples; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks; nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war anymore.


Behold, a king will reign in righteousness, and princes will rule in justice.


My people will abide in a peaceful habitation, in secure dwellings, and in quiet resting places.


For the Lord is our judge; the Lord is our lawgiver; the Lord is our king; he will save us.


The Lord is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with justice and righteousness,


No lion shall be there, nor shall any ravenous beast come up on it; they shall not be found there, but the redeemed shall walk there.


“I am the Lord; I have called you in righteousness; I will take you by the hand and keep you; I will give you as a covenant for the people, a light for the nations,


But Israel is saved by the Lord with everlasting salvation; you shall not be put to shame or confounded to all eternity.


no weapon that is fashioned against you shall succeed, and you shall refute every tongue that rises against you in judgment. This is the heritage of the servants of the Lord and their vindication from me, declares the Lord.”


Therefore the Lord himself will give you a sign. Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name Immanuel.


For to us a child is born, to us a son is given; and the government shall be upon his shoulder, and his name shall be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.


For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope.


“Then fear not, O Jacob my servant, declares the Lord, nor be dismayed, O Israel; for behold, I will save you from far away, and your offspring from the land of their captivity. Jacob shall return and have quiet and ease, and none shall make him afraid.


Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: “Once more they shall use these words in the land of Judah and in its cities, when I restore their fortunes: “‘The Lord bless you, O habitation of righteousness, O holy hill!’


Behold, I will gather them from all the countries to which I drove them in my anger and my wrath and in great indignation. I will bring them back to this place, and I will make them dwell in safety.


In those days and at that time I will cause a righteous Branch to spring up for David, and he shall execute justice and righteousness in the land.


In those days Judah will be saved, and Jerusalem will dwell securely. And this is the name by which it will be called: ‘The Lord is our righteousness.’


A ruin, ruin, ruin I will make it. This also shall not be, until he comes, the one to whom judgment belongs, and I will give it to him.


And they shall dwell securely in it, and they shall build houses and plant vineyards. They shall dwell securely, when I execute judgments upon all their neighbors who have treated them with contempt. Then they will know that I am the Lord their God.”


“Therefore, son of man, prophesy, and say to Gog, Thus says the Lord God: On that day when my people Israel are dwelling securely, will you not know it?


The circumference of the city shall be 18,000 cubits. And the name of the city from that time on shall be, The Lord Is There.”


“Seventy weeks are decreed about your people and your holy city, to finish the transgression, to put an end to sin, and to atone for iniquity, to bring in everlasting righteousness, to seal both vision and prophet, and to anoint a most holy place.


To you, O Lord, belongs righteousness, but to us open shame, as at this day, to the men of Judah, to the inhabitants of Jerusalem, and to all Israel, those who are near and those who are far away, in all the lands to which you have driven them, because of the treachery that they have committed against you.


And the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint for themselves one head. And they shall go up from the land, for great shall be the day of Jezreel.


But I will have mercy on the house of Judah, and I will save them by the Lord their God. I will not save them by bow or by sword or by war or by horses or by horsemen.”


And I will make for them a covenant on that day with the beasts of the field, the birds of the heavens, and the creeping things of the ground. And I will abolish the bow, the sword, and war from the land, and I will make you lie down in safety.


But in Mount Zion there shall be those who escape, and it shall be holy, and the house of Jacob shall possess their own possessions.


Saviors shall go up to Mount Zion to rule Mount Esau, and the kingdom shall be the Lord’s.


those who are left in Israel; they shall do no injustice and speak no lies, nor shall there be found in their mouth a deceitful tongue. For they shall graze and lie down, and none shall make them afraid.”


“I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph. I will bring them back because I have compassion on them, and they shall be as though I had not rejected them, for I am the Lord their God and I will answer them.


In that day, declares the Lord of hosts, every one of you will invite his neighbor to come under his vine and under his fig tree.”


the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction:


And because of him you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, righteousness and sanctification and redemption,


For our sake he made him to be sin who knew no sin, so that in him we might become the righteousness of God.


and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which comes through faith in Christ, the righteousness from God that depends on faith—


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí