Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 19:13 - English Standard Version 2016

13 The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah—all the houses on whose roofs offerings have been offered to all the host of heaven, and drink offerings have been poured out to other gods—shall be defiled like the place of Topheth.’”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 and the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, shall be defiled as the place of Tophet, because of all the houses upon whose roofs they have burned incense unto all the host of heaven, and have poured out drink offerings unto other gods.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 And the houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah, which are defiled, shall be like the place of Topheth–even all the houses upon whose roofs incense has been burned to all the host of the heavens and drink offerings have been poured out to other gods. [Acts 7:42, 43.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 and the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, which are defiled, shall be as the place of Topheth, even all the houses upon whose roofs they have burned incense unto all the host of heaven, and have poured out drink-offerings unto other gods.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 The houses of Jerusalem and those of Judah’s kings will become as foul as Topheth—all the houses on whose roofs they made offerings to the heavenly force and poured out drink offerings to other gods.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And the houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be unclean, just like the place of Topheth: all the houses on whose roofs they sacrificed to all the armies of heaven and poured out libations to strange gods."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And the houses of Jerusalem and the houses of Juda shall be unclean as the place of Topheth: all the houses upon whose roots they have sacrificed to all the host of heaven and have poured out drink-offerings to strange gods.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 19:13
19 Tagairtí Cros  

And they abandoned all the commandments of the Lord their God, and made for themselves metal images of two calves; and they made an Asherah and worshiped all the host of heaven and served Baal.


And he defiled Topheth, which is in the Valley of the Son of Hinnom, that no one might burn his son or his daughter as an offering to Molech.


And the altars on the roof of the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the altars that Manasseh had made in the two courts of the house of the Lord, he pulled down and broke in pieces and cast the dust of them into the brook Kidron.


And he broke in pieces the pillars and cut down the Asherim and filled their places with the bones of men.


They set your sanctuary on fire; they profaned the dwelling place of your name, bringing it down to the ground.


O God, the nations have come into your inheritance; they have defiled your holy temple; they have laid Jerusalem in ruins.


The oracle concerning the valley of vision. What do you mean that you have gone up, all of you, to the housetops,


Thus will I do to this place, declares the Lord, and to its inhabitants, making this city like Topheth.


The Chaldeans who are fighting against this city shall come and set this city on fire and burn it, with the houses on whose roofs offerings have been made to Baal and drink offerings have been poured out to other gods, to provoke me to anger.


But since we left off making offerings to the queen of heaven and pouring out drink offerings to her, we have lacked everything and have been consumed by the sword and by famine.”


And he burned the house of the Lord, and the king’s house and all the houses of Jerusalem; every great house he burned down.


The children gather wood, the fathers kindle fire, and the women knead dough, to make cakes for the queen of heaven. And they pour out drink offerings to other gods, to provoke me to anger.


And they shall be spread before the sun and the moon and all the host of heaven, which they have loved and served, which they have gone after, and which they have sought and worshiped. And they shall not be gathered or buried. They shall be as dung on the surface of the ground.


For when I had brought them into the land that I swore to give them, then wherever they saw any high hill or any leafy tree, there they offered their sacrifices and there they presented the provocation of their offering; there they sent up their pleasing aromas, and there they poured out their drink offerings.


those who bow down on the roofs to the host of the heavens, those who bow down and swear to the Lord and yet swear by Milcom,


The next day, as they were on their journey and approaching the city, Peter went up on the housetop about the sixth hour to pray.


But God turned away and gave them over to worship the host of heaven, as it is written in the book of the prophets: “‘Did you bring to me slain beasts and sacrifices, during the forty years in the wilderness, O house of Israel?


And beware lest you raise your eyes to heaven, and when you see the sun and the moon and the stars, all the host of heaven, you be drawn away and bow down to them and serve them, things that the Lord your God has allotted to all the peoples under the whole heaven.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí