Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 14:10 - English Standard Version 2016

10 Thus says the Lord concerning this people: “They have loved to wander thus; they have not restrained their feet; therefore the Lord does not accept them; now he will remember their iniquity and punish their sins.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Thus saith the LORD unto this people, Thus have they loved to wander, they have not refrained their feet, therefore the LORD doth not accept them; he will now remember their iniquity, and visit their sins.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 [And the Lord replied to Jeremiah] Thus says the Lord to this people [Judah]: In the manner and to the degree already pointed out have they loved to wander; they have not restrained their feet. Therefore the Lord does not accept them; He will now [seriously] remember their iniquity and punish them for their sins.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Thus saith Jehovah unto this people, Even so have they loved to wander; they have not refrained their feet: therefore Jehovah doth not accept them; now will he remember their iniquity, and visit their sins.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 This is what the LORD proclaims about this people: Since they have loved to wander off and haven’t restrained themselves, I won’t accept them. Now I will recall their wrongdoing and punish their sin.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 Thus says the Lord to this people, who have loved to move their feet, and who have not rested, but who have not pleased the Lord: "Now he will remember their iniquities, and now he will visit against their sins."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 Thus saith the Lord to his people that have loved to move their feet and have not rested and have not pleased the Lord: He will now remember their iniquities and visit their sins.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 14:10
25 Tagairtí Cros  

And she said to Elijah, “What have you against me, O man of God? You have come to me to bring my sin to remembrance and to cause the death of my son!”


I hold back my feet from every evil way, in order to keep your word.


For forty years I loathed that generation and said, “They are a people who go astray in their heart, and they have not known my ways.”


But now go, lead the people to the place about which I have spoken to you; behold, my angel shall go before you. Nevertheless, in the day when I visit, I will visit their sin upon them.”


How much you go about, changing your way! You shall be put to shame by Egypt as you were put to shame by Assyria.


Only acknowledge your guilt, that you rebelled against the Lord your God and scattered your favors among foreigners under every green tree, and that you have not obeyed my voice, declares the Lord.


And no longer shall each one teach his neighbor and each his brother, saying, ‘Know the Lord,’ for they shall all know me, from the least of them to the greatest, declares the Lord. For I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.”


What use to me is frankincense that comes from Sheba, or sweet cane from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable, nor your sacrifices pleasing to me.


Why then has this people turned away in perpetual backsliding? They hold fast to deceit; they refuse to return.


And it shall never again be the reliance of the house of Israel, recalling their iniquity, when they turn to them for aid. Then they will know that I am the Lord God.”


My people are bent on turning away from me, and though they call out to the Most High, he shall not raise them up at all.


I will not execute my burning anger; I will not again destroy Ephraim; for I am God and not a man, the Holy One in your midst, and I will not come in wrath.


Woe to them, for they have strayed from me! Destruction to them, for they have rebelled against me! I would redeem them, but they speak lies against me.


But they do not consider that I remember all their evil. Now their deeds surround them; they are before my face.


As for my sacrificial offerings, they sacrifice meat and eat it, but the Lord does not accept them. Now he will remember their iniquity and punish their sins; they shall return to Egypt.


They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity; he will punish their sins.


“You only have I known of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your iniquities.


Even though you offer me your burnt offerings and grain offerings, I will not accept them; and the peace offerings of your fattened animals, I will not look upon them.


For I will be merciful toward their iniquities, and I will remember their sins no more.”


Thus says the Lord of hosts, ‘I have noted what Amalek did to Israel in opposing them on the way when they came up out of Egypt.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí