Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 55:12 - English Standard Version 2016

12 “For you shall go out in joy and be led forth in peace; the mountains and the hills before you shall break forth into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 For you shall go out [from the spiritual exile caused by sin and evil into the homeland] with joy and be led forth [by your Leader, the Lord Himself, and His word] with peace; the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing; and all the trees of the fields shall clap their hands.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 Yes, you will go out with celebration, and you will be brought back in peace. Even the mountains and the hills will burst into song before you; all the trees of the field will clap their hands.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 For you will go forth rejoicing, and you will be led forward in peace. The mountains and the hills will sing praise before you, and all the trees of the countryside will clap their hands.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 For you shall go out with joy and be led forth with peace. The mountains and the hills shall sing praise before ye: and all the trees of the country shall clap their hands.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 55:12
36 Tagairtí Cros  

So he brought his people out with joy, his chosen ones with singing.


Clap your hands, all peoples! Shout to God with loud songs of joy!


The pastures of the wilderness overflow, the hills gird themselves with joy,


the meadows clothe themselves with flocks, the valleys deck themselves with grain, they shout and sing together for joy.


Let heaven and earth praise him, the seas and everything that moves in them.


The cypresses rejoice at you, the cedars of Lebanon, saying, ‘Since you were laid low, no woodcutter comes up against us.’


And the ransomed of the Lord shall return and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.


Sing, O heavens, for the Lord has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the Lord has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel.


Go out from Babylon, flee from Chaldea, declare this with a shout of joy, proclaim it, send it out to the end of the earth; say, “The Lord has redeemed his servant Jacob!”


Sing for joy, O heavens, and exult, O earth; break forth, O mountains, into singing! For the Lord has comforted his people and will have compassion on his afflicted.


And the ransomed of the Lord shall return and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain gladness and joy, and sorrow and sighing shall flee away.


Break forth together into singing, you waste places of Jerusalem, for the Lord has comforted his people; he has redeemed Jerusalem.


For the mountains may depart and the hills be removed, but my steadfast love shall not depart from you, and my covenant of peace shall not be removed,” says the Lord, who has compassion on you.


All your children shall be taught by the Lord, and great shall be the peace of your children.


For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope.


Out of them shall come songs of thanksgiving, and the voices of those who celebrate. I will multiply them, and they shall not be few; I will make them honored, and they shall not be small.


the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voices of those who sing, as they bring thank offerings to the house of the Lord: “‘Give thanks to the Lord of hosts, for the Lord is good, for his steadfast love endures forever!’ For I will restore the fortunes of the land as at first, says the Lord.


Behold, I will bring to it health and healing, and I will heal them and reveal to them abundance of prosperity and security.


And all the trees of the field shall know that I am the Lord; I bring low the high tree, and make high the low tree, dry up the green tree, and make the dry tree flourish. I am the Lord; I have spoken, and I will do it.”


Just so, I tell you, there is joy before the angels of God over one sinner who repents.”


May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope.


Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.


More than that, we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.


But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,


being strengthened with all power, according to his glorious might, for all endurance and patience with joy;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí