Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 15:2 - English Standard Version 2016

2 He has gone up to the temple, and to Dibon, to the high places to weep; over Nebo and over Medeba Moab wails. On every head is baldness; every beard is shorn;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads shall be baldness, and every beard cut off.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 They are gone up to Bayith and to Dibon, to the high places to weep. Moab wails over Nebo and over Medeba; on all their heads is baldness, and every beard is cut off [as a sign of deep sorrow and humiliation]. [Jer. 48:37.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 They are gone up to Bayith, and to Dibon, to the high places, to weep: Moab waileth over Nebo, and over Medeba; on all their heads is baldness, every beard is cut off.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 Dibon has gone up to the temple, to the shrines to weep. Moab wails over Nebo and over Medeba. Every head is shaved, every beard cut off.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 The house has ascended with Dibon to the heights, in mourning over Nebo and over Medeba. Moab has wailed. There will be baldness on all of their heads, and every beard will be shaven.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 The house is gone up, and Dibon to the high places, to mourn over Nabo: and over Medaba Moab hath howled. On all their heads shall be baldness, and every beard shall be shaven.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 15:2
34 Tagairtí Cros  

So Hanun took David’s servants and shaved off half the beard of each and cut off their garments in the middle, at their hips, and sent them away.


So Hanun took David’s servants and shaved them and cut off their garments in the middle, at their hips, and sent them away;


Then Job arose and tore his robe and shaved his head and fell on the ground and worshiped.


Wail, O gate; cry out, O city; melt in fear, O Philistia, all of you! For smoke comes out of the north, and there is no straggler in his ranks.


in the streets they wear sackcloth; on the housetops and in the squares everyone wails and melts in tears.


And when Moab presents himself, when he wearies himself on the high place, when he comes to his sanctuary to pray, he will not prevail.


Therefore let Moab wail for Moab, let everyone wail. Mourn, utterly stricken, for the raisin cakes of Kir-hareseth.


In that day the Lord God of hosts called for weeping and mourning, for baldness and wearing sackcloth;


Instead of perfume there will be rottenness; and instead of a belt, a rope; and instead of well-set hair, baldness; and instead of a rich robe, a skirt of sackcloth; and branding instead of beauty.


A voice on the bare heights is heard, the weeping and pleading of Israel’s sons because they have perverted their way; they have forgotten the Lord their God.


“Thus says the Lord: Behold, waters are rising out of the north, and shall become an overflowing torrent; they shall overflow the land and all that fills it, the city and those who dwell in it. Men shall cry out, and every inhabitant of the land shall wail.


Baldness has come upon Gaza; Ashkelon has perished. O remnant of their valley, how long will you gash yourselves?


Concerning Moab. Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: “Woe to Nebo, for it is laid waste! Kiriathaim is put to shame, it is taken; the fortress is put to shame and broken down;


“Come down from your glory, and sit on the parched ground, O inhabitant of Dibon! For the destroyer of Moab has come up against you; he has destroyed your strongholds.


Therefore I wail for Moab; I cry out for all Moab; for the men of Kir-hareseth I mourn.


And I will bring to an end in Moab, declares the Lord, him who offers sacrifice in the high place and makes offerings to his god.


“Wail, O Heshbon, for Ai is laid waste! Cry out, O daughters of Rabbah! Put on sackcloth, lament, and run to and fro among the hedges! For Milcom shall go into exile, with his priests and his officials.


“‘Cut off your hair and cast it away; raise a lamentation on the bare heights, for the Lord has rejected and forsaken the generation of his wrath.’


they make themselves bald for you and put sackcloth on their waist, and they weep over you in bitterness of soul, with bitter mourning.


“Son of man, prophesy, and say, Thus says the Lord God: “Wail, ‘Alas for the day!’


They put on sackcloth, and horror covers them. Shame is on all faces, and baldness on all their heads.


“If a man’s hair falls out from his head, he is bald; he is clean.


They shall not make bald patches on their heads, nor shave off the edges of their beards, nor make any cuts on their body.


I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation; I will bring sackcloth on every waist and baldness on every head; I will make it like the mourning for an only son and the end of it like a bitter day.


For fire came out from Heshbon, flame from the city of Sihon. It devoured Ar of Moab, and swallowed the heights of the Arnon.


So we overthrew them; Heshbon, as far as Dibon, perished; and we laid waste as far as Nophah; fire spread as far as Medeba.”


“Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon,


Nebo, and Baal-meon (their names were changed), and Sibmah. And they gave other names to the cities that they built.


“You are the sons of the Lord your God. You shall not cut yourselves or make any baldness on your foreheads for the dead.


Then Moses went up from the plains of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah, which is opposite Jericho. And the Lord showed him all the land, Gilead as far as Dan,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí