Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 12:4 - English Standard Version 2016

4 And you will say in that day: “Give thanks to the Lord, call upon his name, make known his deeds among the peoples, proclaim that his name is exalted.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And in that day shall ye say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 And in that day you will say, Give thanks to the Lord, call upon His name and by means of His name [in solemn entreaty]; declare and make known His deeds among the peoples of the earth, proclaim that His name is exalted!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And in that day shall ye say, Give thanks unto Jehovah, call upon his name, declare his doings among the peoples, make mention that his name is exalted.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 And you will say on that day: “Thank the LORD; call on God’s name; proclaim God’s deeds among the peoples; declare that God’s name is exalted.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And you will say in that day: "Confess the Lord, and invoke his name! Make his plans known among the peoples! Remember that his name is exalted!

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And you shall say in that day: Praise ye the Lord, and call upon his name. Make his works known among the people: remember that his name is high.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 12:4
42 Tagairtí Cros  

Oh give thanks to the Lord; call upon his name; make known his deeds among the peoples!


Yours, O Lord, is the greatness and the power and the glory and the victory and the majesty, for all that is in the heavens and in the earth is yours. Yours is the kingdom, O Lord, and you are exalted as head above all.


Then the Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah, said, “Stand up and bless the Lord your God from everlasting to everlasting. Blessed be your glorious name, which is exalted above all blessing and praise.


Oh give thanks to the Lord; call upon his name; make known his deeds among the peoples!


And let them offer sacrifices of thanksgiving, and tell of his deeds in songs of joy!


Who is like the Lord our God, who is seated on high,


Let them praise the name of the Lord, for his name alone is exalted; his majesty is above earth and heaven.


The Lord lives, and blessed be my rock, and exalted be the God of my salvation—


Be exalted, O Lord, in your strength! We will sing and praise your power.


they shall come and proclaim his righteousness to a people yet unborn, that he has done it.


Oh, magnify the Lord with me, and let us exalt his name together!


You have multiplied, O Lord my God, your wondrous deeds and your thoughts toward us; none can compare with you! I will proclaim and tell of them, yet they are more than can be told.


“Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth!”


Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth!


Father of the fatherless and protector of widows is God in his holy habitation.


But for me it is good to be near God; I have made the Lord God my refuge, that I may tell of all your works.


Sing praises to the Lord, who sits enthroned in Zion! Tell among the peoples his deeds!


Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples!


For you, O Lord, are most high over all the earth; you are exalted far above all gods.


The Lord is my strength and my song, and he has become my salvation; this is my God, and I will praise him, my father’s God, and I will exalt him.


And he said, “I will make all my goodness pass before you and will proclaim before you my name ‘The Lord.’ And I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.


You will say in that day: “I will give thanks to you, O Lord, for though you were angry with me, your anger turned away, that you might comfort me.


The haughty looks of man shall be brought low, and the lofty pride of men shall be humbled, and the Lord alone will be exalted in that day.


And the haughtiness of man shall be humbled, and the lofty pride of men shall be brought low, and the Lord alone will be exalted in that day.


Therefore in the east give glory to the Lord; in the coastlands of the sea, give glory to the name of the Lord, the God of Israel.


O Lord, you are my God; I will exalt you; I will praise your name, for you have done wonderful things, plans formed of old, faithful and sure.


In the path of your judgments, O Lord, we wait for you; your name and remembrance are the desire of our soul.


The Lord is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with justice and righteousness,


Let them give glory to the Lord, and declare his praise in the coastlands.


Go out from Babylon, flee from Chaldea, declare this with a shout of joy, proclaim it, send it out to the end of the earth; say, “The Lord has redeemed his servant Jacob!”


and I will set a sign among them. And from them I will send survivors to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to the coastlands far away, that have not heard my fame or seen my glory. And they shall declare my glory among the nations.


“Declare among the nations and proclaim, set up a banner and proclaim, conceal it not, and say: ‘Babylon is taken, Bel is put to shame, Merodach is dismayed. Her images are put to shame, her idols are dismayed.’


For from the rising of the sun to its setting my name will be great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering. For my name will be great among the nations, says the Lord of hosts.


I made known to them your name, and I will continue to make it known, that the love with which you have loved me may be in them, and I in them.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí