Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hosea 10:4 - English Standard Version 2016

4 They utter mere words; with empty oaths they make covenants; so judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 They have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 They have spoken mere words of the lips, swearing falsely in making covenants; therefore judgment springs up like hemlock [or other poisonous plants] in the furrows of the field.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 They speak vain words, swearing falsely in making covenants: therefore judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 They have spoken empty words, swearing falsely when making covenants; so judgment springs up like poisonous weeds in the furrows of the field.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 You speak words about a useless vision, and you will strike a deal. And judgment will spring up like bitterness in the furrows of the field.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 You speak words of an unprofitable vision, and you shall make a covenant: and judgment shall spring up as bitterness in the furrows of the field.

Féach an chaibidil Cóip




Hosea 10:4
16 Tagairtí Cros  

For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and the men of Judah are his pleasant planting; and he looked for justice, but behold, bloodshed; for righteousness, but behold, an outcry!


there is swearing, lying, murder, stealing, and committing adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.


But like Adam they transgressed the covenant; there they dealt faithlessly with me.


O you who turn justice to wormwood and cast down righteousness to the earth!


Do horses run on rocks? Does one plow there with oxen? But you have turned justice into poison and the fruit of righteousness into wormwood—


For I see that you are in the gall of bitterness and in the bond of iniquity.”


foolish, faithless, heartless, ruthless.


Beware lest there be among you a man or woman or clan or tribe whose heart is turning away today from the Lord our God to go and serve the gods of those nations. Beware lest there be among you a root bearing poisonous and bitter fruit,


And the Lord said to Moses, “Behold, you are about to lie down with your fathers. Then this people will rise and whore after the foreign gods among them in the land that they are entering, and they will forsake me and break my covenant that I have made with them.


Then my anger will be kindled against them in that day, and I will forsake them and hide my face from them, and they will be devoured. And many evils and troubles will come upon them, so that they will say in that day, ‘Have not these evils come upon us because our God is not among us?’


heartless, unappeasable, slanderous, without self-control, brutal, not loving good,


See to it that no one fails to obtain the grace of God; that no “root of bitterness” springs up and causes trouble, and by it many become defiled;


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí