Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hosea 1:11 - English Standard Version 2016

11 And the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint for themselves one head. And they shall go up from the land, for great shall be the day of Jezreel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 Then shall the children of Judah and the children of Israel be gathered together, and appoint themselves one head, and they shall come up out of the land: for great shall be the day of Jezreel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 Then shall the children of Judah and the children of Israel be gathered together and appoint themselves one head, and they shall go up out of the land, for great shall be the day of Jezreel [for the spiritually reborn Israel, a divine offspring, the people whom the Lord has blessed.] [Isa. 11:12, 13; Ezek. 37:15-28.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And the children of Judah and the children of Israel shall be gathered together, and they shall appoint themselves one head, and shall go up from the land; for great shall be the day of Jezreel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 The people of Judah and the people of Israel will be gathered together, and they will choose one head. They will become fruitful in the land. The day will be a wonderful one for Jezreel.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And the sons of Judah, and the sons of Israel, will be gathered together. And they will place over themselves one head, and they will rise up from the earth, for great is the day of Jezreel."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And the children of Juda, and the children of Israel shall be gathered together: and they shall appoint themselves one head, and shall come up out of the land: for great is the day of Jezrahel.

Féach an chaibidil Cóip




Hosea 1:11
24 Tagairtí Cros  

Your people will offer themselves freely on the day of your power, in holy garments; from the womb of the morning, the dew of your youth will be yours.


Their prince shall be one of themselves; their ruler shall come out from their midst; I will make him draw near, and he shall approach me, for who would dare of himself to approach me? declares the Lord.


For behold, days are coming, declares the Lord, when I will restore the fortunes of my people, Israel and Judah, says the Lord, and I will bring them back to the land that I gave to their fathers, and they shall take possession of it.”


Alas! That day is so great there is none like it; it is a time of distress for Jacob; yet he shall be saved out of it.


For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord: I will put my law within them, and I will write it on their hearts. And I will be their God, and they shall be my people.


Behold, I will gather them from all the countries to which I drove them in my anger and my wrath and in great indignation. I will bring them back to this place, and I will make them dwell in safety.


I will restore Israel to his pasture, and he shall feed on Carmel and in Bashan, and his desire shall be satisfied on the hills of Ephraim and in Gilead.


“Therefore thus says the Lord God: Now I will restore the fortunes of Jacob and have mercy on the whole house of Israel, and I will be jealous for my holy name.


Say to your brothers, “You are my people,” and to your sisters, “You have received mercy.”


Afterward the children of Israel shall return and seek the Lord their God, and David their king, and they shall come in fear to the Lord and to his goodness in the latter days.


For if their rejection means the reconciliation of the world, what will their acceptance mean but life from the dead?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí