Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Haggai 2:19 - English Standard Version 2016

19 Is the seed yet in the barn? Indeed, the vine, the fig tree, the pomegranate, and the olive tree have yielded nothing. But from this day on I will bless you.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Is the seed yet in the barn? yea, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree, hath not brought forth: from this day will I bless you.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Is the harvested grain any longer in the barn? As to the grapevine, the fig tree, the pomegranate, and the olive tree–they have not yet borne. From this day on I will bless you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Is the seed yet in the barn? yea, the vine, and the fig-tree, and the pomegranate, and the olive-tree have not brought forth; from this day will I bless you.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Is the seed yet in the granary— or the vine, the fig tree, or the pomegranate— or has the olive tree not borne fruit? From this day forward, I will bless you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 Set your hearts from this day and into the future, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day that the foundations of the temple of the Lord have been uttered, and place it upon your heart.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Set your hearts from this day, and henceforward, from the four and twentieth day of the ninth month: from the day that the foundations of the temple of the Lord were laid, and lay it up in your hearts.

Féach an chaibidil Cóip




Haggai 2:19
19 Tagairtí Cros  

And Isaac sowed in that land and reaped in the same year a hundredfold. The Lord blessed him,


Do you have faith in him that he will return your grain and gather it to your threshing floor?


It is like the dew of Hermon, which falls on the mountains of Zion! For there the Lord has commanded the blessing, life forevermore.


O Lord of hosts, blessed is the one who trusts in you!


They shall come and sing aloud on the height of Zion, and they shall be radiant over the goodness of the Lord, over the grain, the wine, and the oil, and over the young of the flock and the herd; their life shall be like a watered garden, and they shall languish no more.


I will feast the soul of the priests with abundance, and my people shall be satisfied with my goodness, declares the Lord.”


The vine dries up; the fig tree languishes. Pomegranate, palm, and apple, all the trees of the field are dried up, and gladness dries up from the children of man.


Who knows whether he will not turn and relent, and leave a blessing behind him, a grain offering and a drink offering for the Lord your God?


And I have called for a drought on the land and the hills, on the grain, the new wine, the oil, on what the ground brings forth, on man and beast, and on all their labors.”


Bring the full tithe into the storehouse, that there may be food in my house. And thereby put me to the test, says the Lord of hosts, if I will not open the windows of heaven for you and pour down for you a blessing until there is no more need.


But seek first the kingdom of God and his righteousness, and all these things will be added to you.


You shall give to him freely, and your heart shall not be grudging when you give to him, because for this the Lord your God will bless you in all your work and in all that you undertake.


The Lord will strike you with wasting disease and with fever, inflammation and fiery heat, and with drought and with blight and with mildew. They shall pursue you until you perish.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí