Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Habakkuk 2:15 - English Standard Version 2016

15 “Woe to him who makes his neighbors drink— you pour out your wrath and make them drunk, in order to gaze at their nakedness!

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 Woe to him who gives his neighbors drink, who pours out your bottle to them and adds to it your poisonous and blighting wrath and also makes them drunk, that you may look on their stripped condition and pour out foul shame [on their glory]!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 Woe unto him that giveth his neighbor drink, to thee that addest thy venom, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Doom to the one who makes his companions drunk, pouring out your wrath in order to see them naked.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Woe to anyone who gives a drink to a friend, releasing a drug and inebriating, so as to look upon their nakedness.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Woe to him that giveth drink to his friend, and presenteth his gall, and maketh him drunk, that he may behold his nakedness.

Féach an chaibidil Cóip




Habakkuk 2:15
16 Tagairtí Cros  

And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father and told his two brothers outside.


And David invited him, and he ate in his presence and drank, so that he made him drunk. And in the evening he went out to lie on his couch with the servants of his lord, but he did not go down to his house.


And when Moses saw that the people had broken loose (for Aaron had let them break loose, to the derision of their enemies),


These also reel with wine and stagger with strong drink; the priest and the prophet reel with strong drink, they are swallowed by wine, they stagger with strong drink, they reel in vision, they stumble in giving judgment.


For all tables are full of filthy vomit, with no space left.


Woe to those who are heroes at drinking wine, and valiant men in mixing strong drink,


Thus the Lord, the God of Israel, said to me: “Take from my hand this cup of the wine of wrath, and make all the nations to whom I send you drink it.


Babylon was a golden cup in the Lord’s hand, making all the earth drunken; the nations drank of her wine; therefore the nations went mad.


On the day of our king, the princes became sick with the heat of wine; he stretched out his hand with mockers.


For the earth will be filled with the knowledge of the glory of the Lord as the waters cover the sea.


You will have your fill of shame instead of glory. Drink, yourself, and show your uncircumcision! The cup in the Lord’s right hand will come around to you, and utter shame will come upon your glory!


with whom the kings of the earth have committed sexual immorality, and with the wine of whose sexual immorality the dwellers on earth have become drunk.”


And I saw the woman, drunk with the blood of the saints, the blood of the martyrs of Jesus. When I saw her, I marveled greatly.


For all nations have drunk the wine of the passion of her sexual immorality, and the kings of the earth have committed immorality with her, and the merchants of the earth have grown rich from the power of her luxurious living.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí