Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 37:35 - English Standard Version 2016

35 All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted and said, “No, I shall go down to Sheol to my son, mourning.” Thus his father wept for him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

35 And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

35 And all his sons and daughters attempted to console him, but he refused to be comforted and said, I will go down to Sheol (the place of the dead) to my son mourning. And his father wept for him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

35 And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down to Sheol to my son mourning. And his father wept for him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

35 All of his sons and daughters got up to comfort him, but he refused to be comforted, telling them, “I’ll go to my grave mourning for my son.” And Joseph’s father wept for him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

35 Then, when all of his sons gathered together to ease their father's sorrow, he was not willing to accept consolation, but he said: "I will descend in mourning to my son in the underworld." And while he persevered in weeping,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

35 And alibis children being gathered together to comfort their father in his sorrow, he would not receive comfort, but said: I will go down to my son into hell, mourning. And whilst he continued weeping,

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 37:35
18 Tagairtí Cros  

Abraham breathed his last and died in a good old age, an old man and full of years, and was gathered to his people.


Then Laban answered and said to Jacob, “The daughters are my daughters, the children are my children, the flocks are my flocks, and all that you see is mine. But what can I do this day for these my daughters or for their children whom they have borne?


And Isaac breathed his last, and he died and was gathered to his people, old and full of days. And his sons Esau and Jacob buried him.


But we said to him, ‘We are honest men; we have never been spies.


But he said, “My son shall not go down with you, for his brother is dead, and he is the only one left. If harm should happen to him on the journey that you are to make, you would bring down my gray hairs with sorrow to Sheol.”


And Israel said, “It is enough; Joseph my son is still alive. I will go and see him before I die.”


And Israel said to Joseph, “I never expected to see your face; and behold, God has let me see your offspring also.”


And the elders of his house stood beside him, to raise him from the ground, but he would not, nor did he eat food with them.


But now he is dead. Why should I fast? Can I bring him back again? I shall go to him, but he will not return to me.”


It was told Joab, “Behold, the king is weeping and mourning for Absalom.”


And Ephraim their father mourned many days, and his brothers came to comfort him.


Now when Job’s three friends heard of all this evil that had come upon him, they came each from his own place, Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite. They made an appointment together to come to show him sympathy and comfort him.


In the day of my trouble I seek the Lord; in the night my hand is stretched out without wearying; my soul refuses to be comforted.


When I remember God, I moan; when I meditate, my spirit faints. Selah


Whatever your hand finds to do, do it with your might, for there is no work or thought or knowledge or wisdom in Sheol, to which you are going.


Thus says the Lord: “A voice is heard in Ramah, lamentation and bitter weeping. Rachel is weeping for her children; she refuses to be comforted for her children, because they are no more.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí