Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 31:39 - English Standard Version 2016

39 What was torn by wild beasts I did not bring to you. I bore the loss of it myself. From my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

39 That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

39 I did not bring you [the carcasses of the animals] torn by wild beasts; I bore the loss of it; you required of me [to make good] all that was stolen, whether it occurred by day or by night.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

39 That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or stolen by night.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

39 When animals were killed, I didn’t bring them to you but took the loss myself. You demanded compensation from me for any animals poached during the day or night.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

39 Neither did I reveal to you what was seized by the wild beast. I replaced all that was damaged. Whatever was lost by theft, you collected it from me.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

39 Neither did I shew thee that which the beast had torn. I made good all the damage: whatsoever was lost by theft, thou didst exact it of me.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 31:39
9 Tagairtí Cros  

These twenty years I have been with you. Your ewes and your female goats have not miscarried, and I have not eaten the rams of your flocks.


There I was: by day the heat consumed me, and the cold by night, and my sleep fled from my eyes.


“You shall be consecrated to me. Therefore you shall not eat any flesh that is torn by beasts in the field; you shall throw it to the dogs.


For every breach of trust, whether it is for an ox, for a donkey, for a sheep, for a cloak, or for any kind of lost thing, of which one says, ‘This is it,’ the case of both parties shall come before God. The one whom God condemns shall pay double to his neighbor.


He shall not eat what dies of itself or is torn by beasts, and so make himself unclean by it: I am the Lord.’


And in the same region there were shepherds out in the field, keeping watch over their flock by night.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí