Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 21:14 - English Standard Version 2016

14 So Abraham rose early in the morning and took bread and a skin of water and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, along with the child, and sent her away. And she departed and wandered in the wilderness of Beersheba.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 So Abraham rose early in the morning and took bread and a bottle of water and gave them to Hagar, putting them on her shoulders, and he sent her and the youth away. And she wandered on [aimlessly] and lost her way in the wilderness of Beersheba.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 And Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and gave her the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beer-sheba.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 Abraham got up early in the morning, took some bread and a flask of water, and gave it to Hagar. He put the boy in her shoulder sling and sent her away. She left and wandered through the desert near Beer-sheba.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 And so Abraham arose in the morning, and taking bread and a skin of water, he placed it upon her shoulder, and he handed over the boy, and he released her. And when she had departed, she wandered in the wilderness of Beersheba.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 So Abraham rose up in the morning, and taking bread and a bottle of water, put it upon her shoulder, and delivered the boy, and sent her away. And she departed, and wandered in the wilderness of Bersabee.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 21:14
28 Tagairtí Cros  

The angel of the Lord found her by a spring of water in the wilderness, the spring on the way to Shur.


And Abraham went early in the morning to the place where he had stood before the Lord.


And I will make a nation of the son of the slave woman also, because he is your offspring.”


When the water in the skin was gone, she put the child under one of the bushes.


Therefore that place was called Beersheba, because there both of them swore an oath.


Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba and called there on the name of the Lord, the Everlasting God.


So Abraham returned to his young men, and they arose and went together to Beersheba. And Abraham lived at Beersheba.


So Abraham rose early in the morning, saddled his donkey, and took two of his young men with him, and his son Isaac. And he cut the wood for the burnt offering and arose and went to the place of which God had told him.


And he and the men who were with him ate and drank, and they spent the night there. When they arose in the morning, he said, “Send me away to my master.”


But to the sons of his concubines Abraham gave gifts, and while he was still living he sent them away from his son Isaac, eastward to the east country.


In the morning they rose early and exchanged oaths. And Isaac sent them on their way, and they departed from him in peace.


He called it Shibah; therefore the name of the city is Beersheba to this day.


So early in the morning Jacob took the stone that he had put under his head and set it up for a pillar and poured oil on the top of it.


And a man found him wandering in the fields. And the man asked him, “What are you seeking?”


So Israel took his journey with all that he had and came to Beersheba, and offered sacrifices to the God of his father Isaac.


Then he was afraid, and he arose and ran for his life and came to Beersheba, which belongs to Judah, and left his servant there.


Then Hezekiah the king rose early and gathered the officials of the city and went up to the house of the Lord.


Some wandered in desert wastes, finding no way to a city to dwell in;


I hasten and do not delay to keep your commandments.


Whoever blesses his neighbor with a loud voice, rising early in the morning, will be counted as cursing.


Like a bird that strays from its nest is a man who strays from his home.


Whatever your hand finds to do, do it with your might, for there is no work or thought or knowledge or wisdom in Sheol, to which you are going.


For the fields of Heshbon languish, and the vine of Sibmah; the lords of the nations have struck down its branches, which reached to Jazer and strayed to the desert; its shoots spread abroad and passed over the sea.


The slave does not remain in the house forever; the son remains forever.


Then Joshua rose early in the morning and they set out from Shittim. And they came to the Jordan, he and all the people of Israel, and lodged there before they passed over.


And Samuel rose early to meet Saul in the morning. And it was told Samuel, “Saul came to Carmel, and behold, he set up a monument for himself and turned and passed on and went down to Gilgal.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí