Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 6:2 - English Standard Version 2016

2 God spoke to Moses and said to him, “I am the Lord.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And God spake unto Moses, and said unto him, I am the LORD:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 And God said to Moses, I am the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And God spake unto Moses, and said unto him, I am Jehovah:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 God also said to Moses: “I am the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And the Lord spoke to Moses, saying: "I am the Lord,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And the Lord spoke to Moses, saying: I am the Lord,

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 6:2
19 Tagairtí Cros  

And he said to him, “I am the Lord who brought you out from Ur of the Chaldeans to give you this land to possess.”


For I will pass through the land of Egypt that night, and I will strike all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and on all the gods of Egypt I will execute judgments: I am the Lord.


And the Egyptians shall know that I am the Lord, when I have gotten glory over Pharaoh, his chariots, and his horsemen.”


The Lord is a man of war; the Lord is his name.


All the congregation of the people of Israel moved on from the wilderness of Sin by stages, according to the commandment of the Lord, and camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink.


“I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.


God said to Moses, “I am who I am.” And he said, “Say this to the people of Israel: ‘I am has sent me to you.’”


God also said to Moses, “Say this to the people of Israel: ‘The Lord, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is my name forever, and thus I am to be remembered throughout all generations.


the Lord said to Moses, “I am the Lord; tell Pharaoh king of Egypt all that I say to you.”


Say therefore to the people of Israel, ‘I am the Lord, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will deliver you from slavery to them, and I will redeem you with an outstretched arm and with great acts of judgment.


I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob. I will give it to you for a possession. I am the Lord.’”


I am the Lord; that is my name; my glory I give to no other, nor my praise to carved idols.


I, I am the Lord, and besides me there is no savior.


I am the Lord, your Holy One, the Creator of Israel, your King.”


Thus says the Lord, the King of Israel and his Redeemer, the Lord of hosts: “I am the first and I am the last; besides me there is no god.


but let him who boasts boast in this, that he understands and knows me, that I am the Lord who practices steadfast love, justice, and righteousness in the earth. For in these things I delight, declares the Lord.”


and say to them, Thus says the Lord God: On the day when I chose Israel, I swore to the offspring of the house of Jacob, making myself known to them in the land of Egypt; I swore to them, saying, I am the Lord your God.


“For I the Lord do not change; therefore you, O children of Jacob, are not consumed.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí