Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 24:13 - English Standard Version 2016

13 So Moses rose with his assistant Joshua, and Moses went up into the mountain of God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 So Moses rose up with Joshua his attendant; and Moses went up into the mountain of God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And Moses rose up, and Joshua his minister: and Moses went up into the mount of God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 So Moses and his assistant Joshua got up, and Moses went up God’s mountain.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 Moses rose up, with Joshua his minister. And Moses, ascending on the mountain of God,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Moses rose up, and his minister Josue: and Moses going up into the mount of God,

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 24:13
10 Tagairtí Cros  

Jethro, Moses’ father-in-law, came with his sons and his wife to Moses in the wilderness where he was encamped at the mountain of God.


while Moses went up to God. The Lord called to him out of the mountain, saying, “Thus you shall say to the house of Jacob, and tell the people of Israel:


Now Moses was keeping the flock of his father-in-law, Jethro, the priest of Midian, and he led his flock to the west side of the wilderness and came to Horeb, the mountain of God.


When Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said to Moses, “There is a noise of war in the camp.”


Thus the Lord used to speak to Moses face to face, as a man speaks to his friend. When Moses turned again into the camp, his assistant Joshua the son of Nun, a young man, would not depart from the tent.


The Lord said to Aaron, “Go into the wilderness to meet Moses.” So he went and met him at the mountain of God and kissed him.


And Joshua the son of Nun, the assistant of Moses from his youth, said, “My lord Moses, stop them.”


After the death of Moses the servant of the Lord, the Lord said to Joshua the son of Nun, Moses’ assistant,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí