Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 21:7 - English Standard Version 2016

7 “When a man sells his daughter as a slave, she shall not go out as the male slaves do.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 If a man sells his daughter to be a maidservant or bondwoman, she shall not go out [in six years] as menservants do.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 And if a man sell his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 When a man sells his daughter as a slave, she shouldn’t be set free in the same way as male slaves are set free.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 If anyone sells his daughter to be a servant, she shall not depart as a female servant is accustomed to go out.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 If any man sell his daughter to be a servant, she shall not go out as bondwomen are wont to go out.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 21:7
4 Tagairtí Cros  

Now our flesh is as the flesh of our brothers, our children are as their children. Yet we are forcing our sons and our daughters to be slaves, and some of our daughters have already been enslaved, but it is not in our power to help it, for other men have our fields and our vineyards.”


then his master shall bring him to God, and he shall bring him to the door or the doorpost. And his master shall bore his ear through with an awl, and he shall be his slave forever.


If she does not please her master, who has designated her for himself, then he shall let her be redeemed. He shall have no right to sell her to a foreign people, since he has broken faith with her.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí