Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 13:9 - English Standard Version 2016

9 And it shall be to you as a sign on your hand and as a memorial between your eyes, that the law of the Lord may be in your mouth. For with a strong hand the Lord has brought you out of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the LORD's law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 It shall be as a sign to you upon your hand and as a memorial between your eyes, that the law of the Lord may be in your mouth; for with a strong hand the Lord has brought you out of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And it shall be for a sign unto thee upon thy hand, and for a memorial between thine eyes, that the law of Jehovah may be in thy mouth: for with a strong hand hath Jehovah brought thee out of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 “It will be a sign on your hand and a reminder on your forehead so that you will often discuss the LORD’s Instruction, for the LORD brought you out of Egypt with great power.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And it will be like a sign in your hand and like a memorial before your eyes. And so may the law of the Lord be always in your mouth. For with a strong hand, the Lord led you away from the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And it shall be as a sign in thy hand, and as a memorial before thy eyes: and that the law of the Lord be always in thy mouth; for with a strong hand the Lord hath brought thee out of the land of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 13:9
38 Tagairtí Cros  

They are your servants and your people, whom you have redeemed by your great power and by your strong hand.


and brought Israel out from among them, for his steadfast love endures forever;


with a strong hand and an outstretched arm, for his steadfast love endures forever;


You have a mighty arm; strong is your hand, high your right hand.


“This day shall be for you a memorial day, and you shall keep it as a feast to the Lord; throughout your generations, as a statute forever, you shall keep it as a feast.


At the end of 430 years, on that very day, all the hosts of the Lord went out from the land of Egypt.


And when in time to come your son asks you, ‘What does this mean?’ you shall say to him, ‘By a strong hand the Lord brought us out of Egypt, from the house of slavery.


It shall be as a mark on your hand or frontlets between your eyes, for by a strong hand the Lord brought us out of Egypt.”


Then Moses said to the people, “Remember this day in which you came out from Egypt, out of the house of slavery, for by a strong hand the Lord brought you out from this place. No leavened bread shall be eaten.


So I will stretch out my hand and strike Egypt with all the wonders that I will do in it; after that he will let you go.


Pharaoh will not listen to you. Then I will lay my hand on Egypt and bring my hosts, my people the children of Israel, out of the land of Egypt by great acts of judgment.


for they are a graceful garland for your head and pendants for your neck.


My son, do not lose sight of these— keep sound wisdom and discretion,


till an arrow pierces its liver; as a bird rushes into a snare; he does not know that it will cost him his life.


Set me as a seal upon your heart, as a seal upon your arm, for love is strong as death, jealousy is fierce as the grave. Its flashes are flashes of fire, the very flame of the Lord.


In that day the Lord with his hard and great and strong sword will punish Leviathan the fleeing serpent, Leviathan the twisting serpent, and he will slay the dragon that is in the sea.


Behold, the Lord God comes with might, and his arm rules for him; behold, his reward is with him, and his recompense before him.


This one will say, ‘I am the Lord’s,’ another will call on the name of Jacob, and another will write on his hand, ‘The Lord’s,’ and name himself by the name of Israel.”


Behold, I have engraved you on the palms of my hands; your walls are continually before me.


Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord; awake, as in days of old, the generations of long ago. Was it not you who cut Rahab in pieces, who pierced the dragon?


“And as for me, this is my covenant with them,” says the Lord: “My Spirit that is upon you, and my words that I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, or out of the mouth of your offspring, or out of the mouth of your children’s offspring,” says the Lord, “from this time forth and forevermore.”


“As I live, declares the Lord, though Coniah the son of Jehoiakim, king of Judah, were the signet ring on my right hand, yet I would tear you off


And now, O Lord our God, who brought your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and have made a name for yourself, as at this day, we have sinned, we have done wickedly.


The Lord utters his voice before his army, for his camp is exceedingly great; he who executes his word is powerful. For the day of the Lord is great and very awesome; who can endure it?


And it shall be a tassel for you to look at and remember all the commandments of the Lord, to do them, not to follow after your own heart and your own eyes, which you are inclined to whore after.


They do all their deeds to be seen by others. For they make their phylacteries broad and their fringes long,


But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart” (that is, the word of faith that we proclaim);


But the word is very near you. It is in your mouth and in your heart, so that you can do it.


You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the Lord your God brought you out from there with a mighty hand and an outstretched arm. Therefore the Lord your God commanded you to keep the Sabbath day.


then you shall say to your son, ‘We were Pharaoh’s slaves in Egypt. And the Lord brought us out of Egypt with a mighty hand.


And these words that I command you today shall be on your heart.


You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.


For this reason her plagues will come in a single day, death and mourning and famine, and she will be burned up with fire; for mighty is the Lord God who has judged her.”


And they abandoned the Lord, the God of their fathers, who had brought them out of the land of Egypt. They went after other gods, from among the gods of the peoples who were around them, and bowed down to them. And they provoked the Lord to anger.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí