Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 4:16 - English Standard Version 2016

16 beware lest you act corruptly by making a carved image for yourselves, in the form of any figure, the likeness of male or female,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 Beware lest you become corrupt by making for yourselves [to worship] a graven image in the form of any figure, the likeness of male or female,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image in the form of any figure, the likeness of male or female,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 Don’t ruin everything and make an idol for yourself: a form of any image, any likeness—male or female—

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 Otherwise, perhaps being deceived, you might have made a graven image, or an image of male or female,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 Lest perhaps being deceived you might make you a graven similitude, or image of male or female,

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 4:16
22 Tagairtí Cros  

And the Lord said to Moses, “Go down, for your people, whom you brought up out of the land of Egypt, have corrupted themselves.


To whom then will you liken God, or what likeness compare with him?


The carpenter stretches a line; he marks it out with a pencil. He shapes it with planes and marks it with a compass. He shapes it into the figure of a man, with the beauty of a man, to dwell in a house.


So I went in and saw. And there, engraved on the wall all around, was every form of creeping things and loathsome beasts, and all the idols of the house of Israel.


Do not turn to idols or make for yourselves any gods of cast metal: I am the Lord your God.


“You shall not make idols for yourselves or erect an image or pillar, and you shall not set up a figured stone in your land to bow down to it, for I am the Lord your God.


God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.”


Being then God’s offspring, we ought not to think that the divine being is like gold or silver or stone, an image formed by the art and imagination of man.


And you shall not set up a pillar, which the Lord your God hates.


“‘Cursed be the man who makes a carved or cast metal image, an abomination to the Lord, a thing made by the hands of a craftsman, and sets it up in secret.’ And all the people shall answer and say, ‘Amen.’


For I know that after my death you will surely act corruptly and turn aside from the way that I have commanded you. And in the days to come evil will befall you, because you will do what is evil in the sight of the Lord, provoking him to anger through the work of your hands.”


Take care, lest you forget the covenant of the Lord your God, which he made with you, and make a carved image, the form of anything that the Lord your God has forbidden you.


“When you father children and children’s children, and have grown old in the land, if you act corruptly by making a carved image in the form of anything, and by doing what is evil in the sight of the Lord your God, so as to provoke him to anger,


“‘You shall not make for yourself a carved image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is on the earth beneath, or that is in the water under the earth.


You shall not bow down to them or serve them; for I the Lord your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and fourth generation of those who hate me,


Then the Lord said to me, ‘Arise, go down quickly from here, for your people whom you have brought from Egypt have acted corruptly. They have turned aside quickly out of the way that I commanded them; they have made themselves a metal image.’


To the King of the ages, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí