Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Deuteronomy 28:12 - English Standard Version 2016

12 The Lord will open to you his good treasury, the heavens, to give the rain to your land in its season and to bless all the work of your hands. And you shall lend to many nations, but you shall not borrow.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 The LORD shall open unto thee his good treasure, the heaven to give the rain unto thy land in his season, and to bless all the work of thine hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 The Lord shall open to you His good treasury, the heavens, to give the rain of your land in its season and to bless all the work of your hands; and you shall lend to many nations, but you shall not borrow.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 Jehovah will open unto thee his good treasure the heavens, to give the rain of thy land in its season, and to bless all the work of thy hand: and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 The LORD will open up for you his own well-stocked storehouse, the heavens, providing your land with rain at just the right time and blessing all your work. You will lend to many nations, but you won’t have any need to borrow.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 The Lord will open his excellent treasury, the heavens, so that it may distribute rain in due time. And he will bless all the works of your hands. And you shall lend to many nations, but you yourself will borrow nothing from anyone.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 The Lord will open his excellent treasure, the heaven, that it may give rain in due season: and he will bless all the works of thy hands. And thou shalt lend to many nations, and shalt not borrow of any one.

Féach an chaibidil Cóip




Deuteronomy 28:12
15 Tagairtí Cros  

After many days the word of the Lord came to Elijah, in the third year, saying, “Go, show yourself to Ahab, and I will send rain upon the earth.”


“Have you entered the storehouses of the snow, or have you seen the storehouses of the hail,


He it is who makes the clouds rise at the end of the earth, who makes lightnings for the rain and brings forth the wind from his storehouses.


The rich rules over the poor, and the borrower is the slave of the lender.


And I will make them and the places all around my hill a blessing, and I will send down the showers in their season; they shall be showers of blessing.


then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.


he will give the rain for your land in its season, the early rain and the later rain, that you may gather in your grain and your wine and your oil.


And the Levite, because he has no portion or inheritance with you, and the sojourner, the fatherless, and the widow, who are within your towns, shall come and eat and be filled, that the Lord your God may bless you in all the work of your hands that you do.


You shall give to him freely, and your heart shall not be grudging when you give to him, because for this the Lord your God will bless you in all your work and in all that you undertake.


For the Lord your God will bless you, as he promised you, and you shall lend to many nations, but you shall not borrow, and you shall rule over many nations, but they shall not rule over you.


You may charge a foreigner interest, but you may not charge your brother interest, that the Lord your God may bless you in all that you undertake in the land that you are entering to take possession of it.


The Lord will make the rain of your land powder. From heaven dust shall come down on you until you are destroyed.


He shall lend to you, and you shall not lend to him. He shall be the head, and you shall be the tail.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí