Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Daniel 3:19 - English Standard Version 2016

19 Then Nebuchadnezzar was filled with fury, and the expression of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego. He ordered the furnace heated seven times more than it was usually heated.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 Then Nebuchadnezzar was full of fury and his facial expression was changed [to antagonism] against Shadrach, Meshach, and Abednego. Therefore he commanded that the furnace should be heated seven times hotter than it was usually heated.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abed-nego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace seven times more than it was wont to be heated.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 Nebuchadnezzar was filled with rage, and his face twisted beyond recognition because of Shadrach, Meshach, and Abednego. In response he commanded that the furnace be heated to seven times its normal heat.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 Then Nebuchadnezzar was filled with fury and the appearance of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego, and he commanded that the furnace should be heated to seven times its usual fire.

Féach an chaibidil Cóip

Good News Translation

19 Then Nebuchadnezzar lost his temper, and his face turned red with anger at Shadrach, Meshach, and Abednego. So he ordered the furnace to be heated seven times hotter than usual.

Féach an chaibidil Cóip




Daniel 3:19
26 Tagairtí Cros  

And Jacob saw that Laban did not regard him with favor as before.


And when Haman saw that Mordecai did not bow down or pay homage to him, Haman was filled with fury.


And the king arose in his wrath from the wine-drinking and went into the palace garden, but Haman stayed to beg for his life from Queen Esther, for he saw that harm was determined against him by the king.


Surely the wrath of man shall praise you; the remnant of wrath you will put on like a belt.


A king’s wrath is a messenger of death, and a wise man will appease it.


“Scoffer” is the name of the arrogant, haughty man who acts with arrogant pride.


and I will put it into the hand of your tormentors, who have said to you, ‘Bow down, that we may pass over’; and you have made your back like the ground and like the street for them to pass over.”


Because of this the king was angry and very furious, and commanded that all the wise men of Babylon be destroyed.


Then Nebuchadnezzar in furious rage commanded that Shadrach, Meshach, and Abednego be brought. So they brought these men before the king.


And he ordered some of the mighty men of his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace.


Then the king’s color changed, and his thoughts alarmed him; his limbs gave way, and his knees knocked together.


And the king commanded, and those men who had maliciously accused Daniel were brought and cast into the den of lions—they, their children, and their wives. And before they reached the bottom of the den, the lions overpowered them and broke all their bones in pieces.


And if in spite of this you will not listen to me, then I will discipline you again sevenfold for your sins,


“Then if you walk contrary to me and will not listen to me, I will continue striking you, sevenfold for your sins.


then I also will walk contrary to you, and I myself will strike you sevenfold for your sins.


then I will walk contrary to you in fury, and I myself will discipline you sevenfold for your sins.


When they heard this, they were enraged and wanted to kill them.


Now when they heard these things they were enraged, and they ground their teeth at him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí