Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Colossians 4:10 - English Standard Version 2016

10 Aristarchus my fellow prisoner greets you, and Mark the cousin of Barnabas (concerning whom you have received instructions—if he comes to you, welcome him),

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Aristarchus my fellowprisoner saluteth you, and Marcus, sister's son to Barnabas, (touching whom ye received commandments: if he come unto you, receive him;)

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Aristarchus my fellow prisoner wishes to be remembered to you, as does Mark the relative of Barnabas. You received instructions concerning him; if he comes to you give him a [hearty] welcome.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Aristarchus my fellow-prisoner saluteth you, and Mark, the cousin of Barnabas (touching whom ye received commandments; if he come unto you, receive him),

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Aristarchus, my fellow prisoner, says hello to you. So does Mark, Barnabas’ cousin (you received instructions about him; if he comes to you, welcome him).

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 Aristarchus, my fellow prisoner, greets you, as does Mark, the near cousin of Barnabas, about whom you have received instructions, (if he comes to you, receive him)

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 Aristarchus, my fellow prisoner, saluteth you, and Mark, the cousin german of Barnabas, touching whom you have received commandments; if he come unto you, receive him:

Féach an chaibidil Cóip




Colossians 4:10
17 Tagairtí Cros  

When he realized this, he went to the house of Mary, the mother of John whose other name was Mark, where many were gathered together and were praying.


And Barnabas and Saul returned from Jerusalem when they had completed their service, bringing with them John, whose other name was Mark.


Now Paul and his companions set sail from Paphos and came to Perga in Pamphylia. And John left them and returned to Jerusalem,


When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John to assist them.


So the city was filled with the confusion, and they rushed together into the theater, dragging with them Gaius and Aristarchus, Macedonians who were Paul’s companions in travel.


Sopater the Berean, son of Pyrrhus, accompanied him; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timothy; and the Asians, Tychicus and Trophimus.


And embarking in a ship of Adramyttium, which was about to sail to the ports along the coast of Asia, we put to sea, accompanied by Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica.


Thus Joseph, who was also called by the apostles Barnabas (which means son of encouragement), a Levite, a native of Cyprus,


that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints, and help her in whatever she may need from you, for she has been a patron of many and of myself as well.


Greet Andronicus and Junia, my kinsmen and my fellow prisoners. They are well known to the apostles, and they were in Christ before me.


Luke alone is with me. Get Mark and bring him with you, for he is very useful to me for ministry.


Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you,


and so do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.


She who is at Babylon, who is likewise chosen, sends you greetings, and so does Mark, my son.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí