Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Colossians 1:7 - English Standard Version 2016

7 just as you learned it from Epaphras our beloved fellow servant. He is a faithful minister of Christ on your behalf

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 as ye also learned of Epaphras our dear fellowservant, who is for you a faithful minister of Christ;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 You so learned it from Epaphras, our beloved fellow servant. He is a faithful minister of Christ in our stead and as our representative and yours.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 even as ye learned of Epaphras our beloved fellow-servant, who is a faithful minister of Christ on our behalf,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 You learned it from Epaphras, who is the fellow slave we love and Christ’s faithful minister for your sake.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 just as you learned it from Epaphras, our most beloved fellow servant, who is for you a faithful minister of Christ Jesus.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 As you learned of Epaphras, our most beloved fellow servant, who is for you a faithful minister of Christ Jesus;

Féach an chaibidil Cóip




Colossians 1:7
19 Tagairtí Cros  

Not so with my servant Moses. He is faithful in all my house.


So his fellow servant fell down and pleaded with him, ‘Have patience with me, and I will pay you.’


“Who then is the faithful and wise servant, whom his master has set over his household, to give them their food at the proper time?


His master said to him, ‘Well done, good and faithful servant.You have been faithful over a little; I will set you over much. Enter into the joy of your master.’


That is why I sent you Timothy, my beloved and faithful child in the Lord, to remind you of my ways in Christ, as I teach them everywhere in every church.


Moreover, it is required of stewards that they be found faithful.


Now concerning the betrothed, I have no command from the Lord, but I give my judgment as one who by the Lord’s mercy is trustworthy.


Are they servants of Christ? I am a better one—I am talking like a madman—with far greater labors, far more imprisonments, with countless beatings, and often near death.


submitting to one another out of reverence for Christ.


I have thought it necessary to send to you Epaphroditus my brother and fellow worker and fellow soldier, and your messenger and minister to my need,


Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, greets you, always struggling on your behalf in his prayers, that you may stand mature and fully assured in all the will of God.


Tychicus will tell you all about my activities. He is a beloved brother and faithful minister and fellow servant in the Lord.


and with him Onesimus, our faithful and beloved brother, who is one of you. They will tell you of everything that has taken place here.


If you put these things before the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, being trained in the words of the faith and of the good doctrine that you have followed.


and what you have heard from me in the presence of many witnesses entrust to faithful men, who will be able to teach others also.


Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you,


Therefore he had to be made like his brothers in every respect, so that he might become a merciful and faithful high priest in the service of God, to make propitiation for the sins of the people.


who was faithful to him who appointed him, just as Moses also was faithful in all God’s house.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí