Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amos 9:5 - English Standard Version 2016

5 The Lord God of hosts, he who touches the earth and it melts, and all who dwell in it mourn, and all of it rises like the Nile, and sinks again, like the Nile of Egypt;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And the Lord GOD of hosts is he that toucheth the land, and it shall melt, and all that dwell therein shall mourn: and it shall rise up wholly like a flood; and shall be drowned, as by the flood of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 The Lord God of hosts, it is He Who touches the earth and it melts, and all who dwell in it mourn; it shall rise like the [river] Nile, all of it, and it shall sink again like the Nile of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 For the Lord, Jehovah of hosts, is he that toucheth the land and it melteth, and all that dwell therein shall mourn; and it shall rise up wholly like the River, and shall sink again, like the River of Egypt;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 The LORD, God of heavenly forces, touches the earth and it melts, and all who live in it are sick to death. All of it rises up like the Nile and sinks again, like the Nile of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And the Lord God of hosts, he touches the earth and it will melt. And all who dwell in it will mourn. And everyone will rise up like a river, and will flow away like the river of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And the Lord the God of hosts is he who toucheth the earth, and it shall melt: and all that dwell therein shall mourn: and it shall rise up as a river, and shall run down as the river of Egypt.

Féach an chaibidil Cóip




Amos 9:5
17 Tagairtí Cros  

who looks on the earth and it trembles, who touches the mountains and they smoke!


Bow your heavens, O Lord, and come down! Touch the mountains so that they smoke!


Therefore let everyone who is godly offer prayer to you at a time when you may be found; surely in the rush of great waters, they shall not reach him.


The nations rage, the kingdoms totter; he utters his voice, the earth melts.


The mountains melt like wax before the Lord, before the Lord of all the earth.


Oh that you would rend the heavens and come down, that the mountains might quake at your presence—


How long will the land mourn and the grass of every field wither? For the evil of those who dwell in it the beasts and the birds are swept away, because they said, “He will not see our latter end.”


Therefore the land mourns, and all who dwell in it languish, and also the beasts of the field and the birds of the heavens, and even the fish of the sea are taken away.


Shall not the land tremble on this account, and everyone mourn who dwells in it, and all of it rise like the Nile, and be tossed about and sink again, like the Nile of Egypt?”


The mountains quake before him; the hills melt; the earth heaves before him, the world and all who dwell in it.


Who can stand before his indignation? Who can endure the heat of his anger? His wrath is poured out like fire, and the rocks are broken into pieces by him.


The mountains saw you and writhed; the raging waters swept on; the deep gave forth its voice; it lifted its hands on high.


And the rain fell, and the floods came, and the winds blew and beat against that house, and it fell, and great was the fall of it.”


Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí