Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amos 3:1 - English Standard Version 2016

1 Hear this word that the Lord has spoken against you, O people of Israel, against the whole family that I brought up out of the land of Egypt:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 HEAR THIS word that the Lord has spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt:

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Hear this word that Jehovah hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Hear this word that the LORD has spoken against you, people of Israel, against the whole family that I brought out of the land of Egypt:

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Listen to the word which the Lord has spoken about you, sons of Israel, concerning the whole family that I led out of the land of Egypt, saying:

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Hear the word that the Lord hath spoken concerning you, O ye children of Israel: concerning the whole family that I brought up out of the land of Egypt, saying:

Féach an chaibidil Cóip




Amos 3:1
18 Tagairtí Cros  

O offspring of Israel his servant, children of Jacob, his chosen ones!


And he said, “Listen, all Judah and inhabitants of Jerusalem and King Jehoshaphat: Thus says the Lord to you, ‘Do not be afraid and do not be dismayed at this great horde, for the battle is not yours but God’s.


“Listen to me, O house of Jacob, all the remnant of the house of Israel, who have been borne by me from before your birth, carried from the womb;


“Listen to me, O Jacob, and Israel, whom I called! I am he; I am the first, and I am the last.


For as the loincloth clings to the waist of a man, so I made the whole house of Israel and the whole house of Judah cling to me, declares the Lord, that they might be for me a people, a name, a praise, and a glory, but they would not listen.


“At that time, declares the Lord, I will be the God of all the clans of Israel, and they shall be my people.”


Death shall be preferred to life by all the remnant that remains of this evil family in all the places where I have driven them, declares the Lord of hosts.


Hear the word of the Lord, O children of Israel, for the Lord has a controversy with the inhabitants of the land. There is no faithfulness or steadfast love, and no knowledge of God in the land;


Hear this, O priests! Pay attention, O house of Israel! Give ear, O house of the king! For the judgment is for you; for you have been a snare at Mizpah and a net spread upon Tabor.


Also it was I who brought you up out of the land of Egypt and led you forty years in the wilderness, to possess the land of the Amorite.


“Hear this word, you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor, who crush the needy, who say to your husbands, ‘Bring, that we may drink!’


Hear this word that I take up over you in lamentation, O house of Israel:


Therefore thus says the Lord: behold, against this family I am devising disaster, from which you cannot remove your necks, and you shall not walk haughtily, for it will be a time of disaster.


And I said: Hear, you heads of Jacob and rulers of the house of Israel! Is it not for you to know justice?—


Woe to you inhabitants of the seacoast, you nation of the Cherethites! The word of the Lord is against you, O Canaan, land of the Philistines; and I will destroy you until no inhabitant is left.


He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí