Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 27:4 - English Standard Version 2016

4 And putting out to sea from there we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against us.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 After putting to sea from there we passed to the leeward (south side) of Cyprus [for protection], for the winds were contrary to us.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 And putting to sea from thence, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 From there we sailed off. We passed Cyprus, using the island to shelter us from the headwinds.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 And when we had set sail from there, we navigated below Cyprus, because the winds were contrary.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 27:4
10 Tagairtí Cros  

but the boat by this time was a long way from the land, beaten by the waves, for the wind was against them.


And he saw that they were making headway painfully, for the wind was against them. And about the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea. He meant to pass by them,


One day he got into a boat with his disciples, and he said to them, “Let us go across to the other side of the lake.” So they set out,


So, being sent out by the Holy Spirit, they went down to Seleucia, and from there they sailed to Cyprus.


And there arose a sharp disagreement, so that they separated from each other. Barnabas took Mark with him and sailed away to Cyprus,


And some of the disciples from Caesarea went with us, bringing us to the house of Mnason of Cyprus, an early disciple, with whom we should lodge.


When we had come in sight of Cyprus, leaving it on the left we sailed to Syria and landed at Tyre, for there the ship was to unload its cargo.


We sailed slowly for a number of days and arrived with difficulty off Cnidus, and as the wind did not allow us to go farther, we sailed under the lee of Crete off Salmone.


Thus Joseph, who was also called by the apostles Barnabas (which means son of encouragement), a Levite, a native of Cyprus,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí