Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 26:9 - English Standard Version 2016

9 “I myself was convinced that I ought to do many things in opposing the name of Jesus of Nazareth.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 I myself indeed was [once] persuaded that it was my duty to do many things contrary to and in defiance of the name of Jesus of Nazareth.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 I verily thought with myself that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 “I really thought that I ought to oppose the name of Jesus the Nazarene in every way possible.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And certainly, I myself formerly considered that I ought to act in many ways which are contrary to the name of Jesus the Nazarene.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And I indeed did formerly think, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 26:9
16 Tagairtí Cros  

But all these things they will do to you on account of my name, because they do not know him who sent me.


Then Paul answered, “What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be imprisoned but even to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”


“I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia, but brought up in this city, educated at the feet of Gamaliel according to the strict manner of the law of our fathers, being zealous for God as all of you are this day.


I persecuted this Way to the death, binding and delivering to prison both men and women,


And I answered, ‘Who are you, Lord?’ And he said to me, ‘I am Jesus of Nazareth, whom you are persecuting.’


For we have found this man a plague, one who stirs up riots among all the Jews throughout the world and is a ringleader of the sect of the Nazarenes.


“And now, brothers, I know that you acted in ignorance, as did also your rulers.


But Peter said, “I have no silver and gold, but what I do have I give to you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk!”


But Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest


For I will show him how much he must suffer for the sake of my name.”


For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.


as to zeal, a persecutor of the church; as to righteousness under the law, blameless.


though formerly I was a blasphemer, persecutor, and insolent opponent. But I received mercy because I had acted ignorantly in unbelief,


Then the men of the town said to Joash, “Bring out your son, that he may die, for he has broken down the altar of Baal and cut down the Asherah beside it.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí