Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 24:12 - English Standard Version 2016

12 and they did not find me disputing with anyone or stirring up a crowd, either in the temple or in the synagogues or in the city.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raising up the people, neither in the synagogues, nor in the city:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 And neither in the temple nor in the synagogues nor in the city did they find me disputing with anybody or bringing together a seditious crowd.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 and neither in the temple did they find me disputing with any man or stirring up a crowd, nor in the synagogues, nor in the city.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 They didn’t find me arguing with anyone in the temple or stirring up a crowd, whether in the synagogue or anywhere else in the city.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And they did not find me in the temple arguing with anyone, nor causing a rally of the people: neither in the synagogues, nor in the city.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And neither in the temple did they find me disputing with any man, or causing any concourse of the people, neither in the synagogues, nor in the city:

Féach an chaibidil Cóip




Acts 24:12
6 Tagairtí Cros  

And when they came to the disciples, they saw a great crowd around them, and scribes arguing with them.


Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them; they know what I said.”


While I was doing this, they found me purified in the temple, without any crowd or tumult. But some Jews from Asia—


For we have found this man a plague, one who stirs up riots among all the Jews throughout the world and is a ringleader of the sect of the Nazarenes.


Paul argued in his defense, “Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar have I committed any offense.”


After three days he called together the local leaders of the Jews, and when they had gathered, he said to them, “Brothers, though I had done nothing against our people or the customs of our fathers, yet I was delivered as a prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí