Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Acts 20:29 - English Standard Version 2016

29 I know that after my departure fierce wolves will come in among you, not sparing the flock;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 I know that after I am gone, ferocious wolves will get in among you, not sparing the flock;

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 I know that after my departing grievous wolves shall enter in among you, not sparing the flock;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 I know that, after my departure, savage wolves will come in among you and won’t spare the flock.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 I know that after my departure ravenous wolves will enter among you, not sparing the flock.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 I know that, after my departure, ravening wolves will enter in among you, not sparing the flock.

Féach an chaibidil Cóip




Acts 20:29
18 Tagairtí Cros  

“Lift up your eyes and see those who come from the north. Where is the flock that was given you, your beautiful flock?


“Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture!” declares the Lord.


Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain.


As I live, declares the Lord God, surely because my sheep have become a prey, and my sheep have become food for all the wild beasts, since there was no shepherd, and because my shepherds have not searched for my sheep, but the shepherds have fed themselves, and have not fed my sheep,


When they stumble, they shall receive a little help. And many shall join themselves to them with flattery,


Her officials within her are roaring lions; her judges are evening wolves that leave nothing till the morning.


“Woe to my worthless shepherd, who deserts the flock! May the sword strike his arm and his right eye! Let his arm be wholly withered, his right eye utterly blinded!”


“Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.


“Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing but inwardly are ravenous wolves.


Go your way; behold, I am sending you out as lambs in the midst of wolves.


“Fear not, little flock, for it is your Father’s good pleasure to give you the kingdom.


He who is a hired hand and not a shepherd, who does not own the sheep, sees the wolf coming and leaves the sheep and flees, and the wolf snatches them and scatters them.


When they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of John, do you love me more than these?” He said to him, “Yes, Lord; you know that I love you.” He said to him, “Feed my lambs.”


Pay careful attention to yourselves and to all the flock, in which the Holy Spirit has made you overseers, to care for the church of God, which he obtained with his own blood.


shepherd the flock of God that is among you, exercising oversight, not under compulsion, but willingly, as God would have you; not for shameful gain, but eagerly;


But false prophets also arose among the people, just as there will be false teachers among you, who will secretly bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing upon themselves swift destruction.


They said to you, “In the last time there will be scoffers, following their own ungodly passions.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí