2 Kings 20:5 - English Standard Version 20165 “Turn back, and say to Hezekiah the leader of my people, Thus says the Lord, the God of David your father: I have heard your prayer; I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day you shall go up to the house of the Lord, Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17695 Turn again, and tell Hezekiah the captain of my people, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will heal thee: on the third day thou shalt go up unto the house of the LORD. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition5 Turn back and tell Hezekiah, the leader of My people, Thus says the Lord, the God of David your [forefather]: I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will heal you. On the third day you shall go up to the house of the Lord. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)5 Turn back, and say to Hezekiah the prince of my people, Thus saith Jehovah, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will heal thee; on the third day thou shalt go up unto the house of Jehovah. Féach an chaibidilCommon English Bible5 Turn around. Say to Hezekiah, my people’s leader: This is what the LORD, the God of your ancestor David, says: I have heard your prayer and have seen your tears. So now I’m going to heal you. Three days from now you will be able to go up to the LORD’s temple. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version5 "Return and tell Hezekiah, the leader of my people: Thus says the Lord, the God of your father David: I have heard your prayer, and I have seen your tears. And behold, I have healed you. On the third day, you shall ascend to the temple of the Lord. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version5 Go back, and tell Ezechias the captain of my people: Thus saith the Lord the God of David thy father: I have heard thy prayer, and I have seen thy tears: and, behold, I have healed thee. On the third day thou shalt go up to the temple of the Lord. Féach an chaibidil |
Then Samuel took a flask of oil and poured it on his head and kissed him and said, “Has not the Lord anointed you to be prince over his people Israel? And you shall reign over the people of the Lord and you will save them from the hand of their surrounding enemies. And this shall be the sign to you that the Lord has anointed you to be prince over his heritage.