Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 19:26 - English Standard Version 2016

26 while their inhabitants, shorn of strength, are dismayed and confounded, and have become like plants of the field and like tender grass, like grass on the housetops, blighted before it is grown.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 That is why their inhabitants had little power, they were dismayed and confounded; they were like plants of the field, the green herb, the grass on the housetops, blasted before it is grown up.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as grain blasted before it is grown up.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 Their citizens have lost their power. They are frightened and ashamed. They’ve become like plants in a field, tender green shoots, the grass on rooftops, burned up before it matures.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 And whoever may settle in these, they have trembled, with a weak hand, and they have been confounded. They have become like the hay of the field, and like weeds sprouting on the rooftops, which dry up before they reached maturity.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 And the inhabitants of them were weak of hand: they trembled and were confounded: they became like the grass of the field, and the green herb on the tops of houses, which withered before it came to maturity.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 19:26
18 Tagairtí Cros  

Seven ears, withered, thin, and blighted by the east wind, sprouted after them,


And behold, after them sprouted seven ears, thin and blighted by the east wind.


My days are like an evening shadow; I wither away like grass.


Unless the Lord builds the house, those who build it labor in vain. Unless the Lord watches over the city, the watchman stays awake in vain.


that though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they are doomed to destruction forever;


They will be dismayed: pangs and agony will seize them; they will be in anguish like a woman in labor. They will look aghast at one another; their faces will be aflame.


For even if you should defeat the whole army of Chaldeans who are fighting against you, and there remained of them only wounded men, every man in his tent, they would rise up and burn this city with fire.’”


The warriors of Babylon have ceased fighting; they remain in their strongholds; their strength has failed; they have become women; her dwellings are on fire; her bars are broken.


the fords have been seized, the marshes are burned with fire, and the soldiers are in panic.


And the Lord said to Moses, “Is the Lord’s hand shortened? Now you shall see whether my word will come true for you or not.”


Only do not rebel against the Lord. And do not fear the people of the land, for they are bread for us. Their protection is removed from them, and the Lord is with us; do not fear them.”


What I tell you in the dark, say in the light, and what you hear whispered, proclaim on the housetops.


for “All flesh is like grass and all its glory like the flower of grass. The grass withers, and the flower falls,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí