Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 18:8 - English Standard Version 2016

8 He struck down the Philistines as far as Gaza and its territory, from watchtower to fortified city.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 He smote the Philistines, even unto Gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 He smote the Philistines, even to Gaza [the most distant city] and its borders, from the [isolated] watchtower to the [populous] fortified city.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 He smote the Philistines unto Gaza and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fortified city.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 He struck down the Philistines as far as Gaza and its territories, from watchtower to fortified city.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 He struck the Philistines as far as Gaza, and in all their borders, from the tower of the watchmen to the fortified city.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 He smote the Philistines as far as Gaza, and all their borders, from the tower of the watchmen to the fenced city.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 18:8
9 Tagairtí Cros  

But now the Lord my God has given me rest on every side. There is neither adversary nor misfortune.


And the people of Israel did secretly against the Lord their God things that were not right. They built for themselves high places in all their towns, from watchtower to fortified city.


These, registered by name, came in the days of Hezekiah, king of Judah, and destroyed their tents and the Meunites who were found there, and marked them for destruction to this day, and settled in their place, because there was pasture there for their flocks.


And he built towers in the wilderness and cut out many cisterns, for he had large herds, both in the Shephelah and in the plain, and he had farmers and vinedressers in the hills and in the fertile lands, for he loved the soil.


And the Philistines had made raids on the cities in the Shephelah and the Negeb of Judah, and had taken Beth-shemesh, Aijalon, Gederoth, Soco with its villages, Timnah with its villages, and Gimzo with its villages. And they settled there.


Rejoice not, O Philistia, all of you, that the rod that struck you is broken, for from the serpent’s root will come forth an adder, and its fruit will be a flying fiery serpent.


He dug it and cleared it of stones, and planted it with choice vines; he built a watchtower in the midst of it, and hewed out a wine vat in it; and he looked for it to yield grapes, but it yielded wild grapes.


As for the Avvim, who lived in villages as far as Gaza, the Caphtorim, who came from Caphtor, destroyed them and settled in their place.)


Ashdod, its towns and its villages; Gaza, its towns and its villages; to the Brook of Egypt, and the Great Sea with its coastline.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí