Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 14:26 - English Standard Version 2016

26 For the Lord saw that the affliction of Israel was very bitter, for there was none left, bond or free, and there was none to help Israel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 For the LORD saw the affliction of Israel, that it was very bitter: for there was not any shut up, nor any left, nor any helper for Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 For the Lord saw as very bitter the affliction of Israel; there was no one left, bond or free, nor any helper for Israel.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 For Jehovah saw the affliction of Israel, that it was very bitter; for there was none shut up nor left at large, neither was there any helper for Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 The LORD saw how brutally Israel suffered, whether slave or free, with no one to help Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 For the Lord saw the exceedingly bitter affliction of Israel, and that they were being consumed, even to those who were enclosed in prison, and even to the least ones, and that there was no one who would help Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 For the Lord saw the affliction of Israel that it was exceeding bitter, and that they were consumed even to them that were shut up in prison, and the lowest persons, and that there was no one to help Israel.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 14:26
14 Tagairtí Cros  

therefore behold, I will bring harm upon the house of Jeroboam and will cut off from Jeroboam every male, both bond and free in Israel, and will burn up the house of Jeroboam, as a man burns up dung until it is all gone.


Behold, I will bring disaster upon you. I will utterly burn you up, and will cut off from Ahab every male, bond or free, in Israel.


But the Lord was gracious to them and had compassion on them, and he turned toward them, because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, nor has he cast them from his presence until now.


Then Jehoahaz sought the favor of the Lord, and the Lord listened to him, for he saw the oppression of Israel, how the king of Syria oppressed them.


For the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, bond or free, in Israel.


So he bowed their hearts down with hard labor; they fell down, with none to help.


Be not far from me, for trouble is near, and there is none to help.


Then the Lord said, “I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt and have heard their cry because of their taskmasters. I know their sufferings,


And now, behold, the cry of the people of Israel has come to me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.


In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them; in his love and in his pity he redeemed them; he lifted them up and carried them all the days of old.


And I sought for a man among them who should build up the wall and stand in the breach before me for the land, that I should not destroy it, but I found none.


For the Lord will vindicate his people and have compassion on his servants, when he sees that their power is gone and there is none remaining, bond or free.


So they put away the foreign gods from among them and served the Lord, and he became impatient over the misery of Israel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí