Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 10:9 - English Standard Version 2016

9 Then in the morning, when he went out, he stood and said to all the people, “You are innocent. It was I who conspired against my master and killed him, but who struck down all these?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye be righteous: behold, I conspired against my master, and slew him: but who slew all these?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 The next morning he went out and stood and said to all the people, You are just and innocent. Behold, I conspired against my master and slew him, but who smote all these?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 And it came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the people, Ye are righteous: behold, I conspired against my master, and slew him; but who smote all these?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 In the morning he went out and stood there to address all the people. “You are innocent. I’m the one who plotted against my master and killed him, but who killed all these people?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 And when it had become light, he went out. And standing there, he said to all the people: "You are just. If I have conspired against my lord, and if I have killed him, who has struck down all of these?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And when it was light, he went out, and standing said to all the people: You are just. If I conspired against my master, and slew him, who hath slain all these?

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 10:9
7 Tagairtí Cros  

Then he wrote to them a second letter, saying, “If you are on my side, and if you are ready to obey me, take the heads of your master’s sons and come to me at Jezreel tomorrow at this time.” Now the king’s sons, seventy persons, were with the great men of the city, who were bringing them up.


When the messenger came and told him, “They have brought the heads of the king’s sons,” he said, “Lay them in two heaps at the entrance of the gate until the morning.”


It was Jozacar the son of Shimeath and Jehozabad the son of Shomer, his servants, who struck him down, so that he died. And they buried him with his fathers in the city of David, and Amaziah his son reigned in his place.


And now, O inhabitants of Jerusalem and men of Judah, judge between me and my vineyard.


And the Lord said to him, “Call his name Jezreel, for in just a little while I will punish the house of Jehu for the blood of Jezreel, and I will put an end to the kingdom of the house of Israel.


Here I am; testify against me before the Lord and before his anointed. Whose ox have I taken? Or whose donkey have I taken? Or whom have I defrauded? Whom have I oppressed? Or from whose hand have I taken a bribe to blind my eyes with it? Testify against me and I will restore it to you.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí