Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Kings 10:19 - English Standard Version 2016

19 Now therefore call to me all the prophets of Baal, all his worshipers and all his priests. Let none be missing, for I have a great sacrifice to offer to Baal. Whoever is missing shall not live.” But Jehu did it with cunning in order to destroy the worshipers of Baal.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Now therefore call unto me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests; let none be wanting: for I have a great sacrifice to do to Baal; whosoever shall be wanting, he shall not live. But Jehu did it in subtilty, to the intent that he might destroy the worshippers of Baal.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 So call to me all the prophets of Baal, all his worshipers, and all his priests. Let none be missing, for I have a great sacrifice to make to Baal; whoever is missing shall not live. But Jehu did it with trickery, intending to destroy the Baal worshipers.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Now therefore call unto me all the prophets of Baal, all his worshippers, and all his priests; let none be wanting: for I have a great sacrifice to do to Baal; whosoever shall be wanting, he shall not live. But Jehu did it in subtlety, to the intent that he might destroy the worshippers of Baal.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 So invite all of Baal’s prophets, all his worshippers, and all his priests to come to me. Don’t leave anyone out, because I have a great sacrifice planned for Baal. Anyone who doesn’t show up won’t survive.” But Jehu was lying so that he could wipe out Baal’s worshippers.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 Now therefore, summon to me all the prophets of Baal, and all his servants, and all his priests. Let no one be permitted not to come, for great is the sacrifice from me to Baal. Whoever will fail to come, he shall not live." Now Jehu was doing this treacherously, so that he might destroy the worshippers of Baal.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Now therefore call to me all the prophets of Baal, and all his servants, and all his priests. Let none be wanting, for I have a great sacrifice to offer to Baal. Whosoever shall be wanting shall not live. Now Jehu did this craftily, that he might destroy the worshippers of Baal.

Féach an chaibidil Cóip




2 Kings 10:19
11 Tagairtí Cros  

Now therefore send and gather all Israel to me at Mount Carmel, and the 450 prophets of Baal and the 400 prophets of Asherah, who eat at Jezebel’s table.”


Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, “Shall I go to battle against Ramoth-gilead, or shall I refrain?” And they said, “Go up, for the Lord will give it into the hand of the king.”


Then Jehu assembled all the people and said to them, “Ahab served Baal a little, but Jehu will serve him much.


And Elisha said to the king of Israel, “What have I to do with you? Go to the prophets of your father and to the prophets of your mother.” But the king of Israel said to him, “No; it is the Lord who has called these three kings to give them into the hand of Moab.”


Will you speak falsely for God and speak deceitfully for him?


A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.


But I am afraid that as the serpent deceived Eve by his cunning, your thoughts will be led astray from a sincere and pure devotion to Christ.


But we have renounced disgraceful, underhanded ways. We refuse to practice cunning or to tamper with God’s word, but by the open statement of the truth we would commend ourselves to everyone’s conscience in the sight of God.


For our appeal does not spring from error or impurity or any attempt to deceive,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí