Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Corinthians 10:2 - English Standard Version 2016

2 I beg of you that when I am present I may not have to show boldness with such confidence as I count on showing against some who suspect us of walking according to the flesh.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 but I beseech you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 I entreat you when I do come [to you] that I may not [be driven to such] boldness as I intend to show toward those few who suspect us of acting according to the flesh [on the low level of worldly motives and as if invested with only human powers].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 yea, I beseech you, that I may not when present show courage with the confidence wherewith I count to be bold against some, who count of us as if we walked according to the flesh.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 I beg you that when I’m with you in person, I won’t have to boss you around. I’m afraid that I may have to use that kind of behavior with those people who think we live by human standards.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 So I am petitioning you, lest I be bold, when present, with that bold confidence that I am considered to have by certain ones who judge us as if we were walking according to the flesh.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 But I beseech you, that I may not be bold when I am present, with that confidence wherewith I am thought to be bold, against some, who reckon us as if we walked according to the flesh.

Féach an chaibidil Cóip




2 Corinthians 10:2
12 Tagairtí Cros  

There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus.


in order that the righteous requirement of the law might be fulfilled in us, who walk not according to the flesh but according to the Spirit.


For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit set their minds on the things of the Spirit.


Was I vacillating when I wanted to do this? Do I make my plans according to the flesh, ready to say “Yes, yes” and “No, no” at the same time?


To my shame, I must say, we were too weak for that! But whatever anyone else dares to boast of—I am speaking as a fool—I also dare to boast of that.


For this reason I write these things while I am away from you, that when I come I may not have to be severe in my use of the authority that the Lord has given me for building up and not for tearing down.


I warned those who sinned before and all the others, and I warn them now while absent, as I did when present on my second visit, that if I come again I will not spare them—


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí