Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Chronicles 16:6 - English Standard Version 2016

6 Then King Asa took all Judah, and they carried away the stones of Ramah and its timber, with which Baasha had been building, and with them he built Geba and Mizpah.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha was building; and he built therewith Geba and Mizpah.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Then King Asa took all Judah, and they carried away the stones of Ramah and its timber with which Baasha had been building, and with them he built Geba and Mizpah.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha had builded; and he built therewith Geba and Mizpah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Then King Asa had all Judah carry away the stone and timber that Baasha was using to build Ramah, and King Asa used it to build Geba and Mizpah.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Then king Asa took all of Judah, and they carried away from Ramah the stones and the wood that Baasha had prepared for the things to be built. And he built up Gibeah and Mizpah with them.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Then king Asa took all Juda. And they carried away from Rama the stones, and the timber that Baasa had prepared for the building: and he built with them Gabaa, and Maspha.

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 16:6
14 Tagairtí Cros  

And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.


Then King Asa made a proclamation to all Judah, none was exempt, and they carried away the stones of Ramah and its timber, with which Baasha had been building, and with them King Asa built Geba of Benjamin and Mizpah.


and from the tribe of Benjamin, Gibeon, Geba with its pasturelands, Alemeth with its pasturelands, and Anathoth with its pasturelands. All their cities throughout their clans were thirteen.


And when Baasha heard of it, he stopped building Ramah and let his work cease.


At that time Hanani the seer came to Asa king of Judah and said to him, “Because you relied on the king of Syria, and did not rely on the Lord your God, the army of the king of Syria has escaped you.


And they came up against Judah and invaded it and carried away all the possessions they found that belonged to the king’s house, and also his sons and his wives, so that no son was left to him except Jehoahaz, his youngest son.


they have crossed over the pass; at Geba they lodge for the night; Ramah trembles; Gibeah of Saul has fled.


Then Jeremiah went to Gedaliah the son of Ahikam, at Mizpah, and lived with him among the people who were left in the land.


The whole land shall be turned into a plain from Geba to Rimmon south of Jerusalem. But Jerusalem shall remain aloft on its site from the Gate of Benjamin to the place of the former gate, to the Corner Gate, and from the Tower of Hananel to the king’s winepresses.


Now Samuel called the people together to the Lord at Mizpah.


And he went on a circuit year by year to Bethel, Gilgal, and Mizpah. And he judged Israel in all these places.


So they gathered at Mizpah and drew water and poured it out before the Lord and fasted on that day and said there, “We have sinned against the Lord.” And Samuel judged the people of Israel at Mizpah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí