Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Chronicles 13:8 - English Standard Version 2016

8 “And now you think to withstand the kingdom of the Lord in the hand of the sons of David, because you are a great multitude and have with you the golden calves that Jeroboam made you for gods.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And now ye think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons of David; and ye be a great multitude, and there are with you golden calves, which Jeroboam made you for gods.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And now you think to withstand the kingdom of the Lord which is in the hands of the sons of David, because you are a great multitude and you have with you the golden calves which Jeroboam made for you for gods.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And now ye think to withstand the kingdom of Jehovah in the hand of the sons of David; and ye are a great multitude, and there are with you the golden calves which Jeroboam made you for gods.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 And now do you intend to challenge the LORD’s royal rule, entrusted to David’s descendants? You may have a numerical advantage, as well as the gold calves Jeroboam made for you as gods.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Now therefore, you say that you are able to resist the kingdom of the Lord, which he possesses through the sons of David, and you have a great multitude of people, and gold calves, which Jeroboam made for you as gods.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And now you say that you are able to withstand the kingdom of the Lord, which he possesseth by the sons of David: and you have a great multitude of people, and golden calves, which Jeroboam hath made you for gods.

Féach an chaibidil Cóip




2 Chronicles 13:8
15 Tagairtí Cros  

So the king took counsel and made two calves of gold. And he said to the people, “You have gone up to Jerusalem long enough. Behold your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.”


And he set one in Bethel, and the other he put in Dan.


but you have done evil above all who were before you and have gone and made for yourself other gods and metal images, provoking me to anger, and have cast me behind your back,


and he appointed his own priests for the high places and for the goat idols and for the calves that he had made.


O our God, will you not execute judgment on them? For we are powerless against this great horde that is coming against us. We do not know what to do, but our eyes are on you.”


and said, “O Lord, God of our fathers, are you not God in heaven? You rule over all the kingdoms of the nations. In your hand are power and might, so that none is able to withstand you.


Blessed be the Lord your God, who has delighted in you and set you on his throne as king for the Lord your God! Because your God loved Israel and would establish them forever, he has made you king over them, that you may execute justice and righteousness.”


The king is not saved by his great army; a warrior is not delivered by his great strength.


But his citizens hated him and sent a delegation after him, saying, ‘We do not want this man to reign over us.’


But as for these enemies of mine, who did not want me to reign over them, bring them here and slaughter them before me.’”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí