Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Timothy 2:8 - English Standard Version 2016

8 I desire then that in every place the men should pray, lifting holy hands without anger or quarreling;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 I will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 I desire therefore that in every place men should pray, without anger or quarreling or resentment or doubt [in their minds], lifting up holy hands.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 I desire therefore that the men pray in every place, lifting up holy hands, without wrath and disputing.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Therefore, I want men to pray everywhere by lifting up hands that are holy, without anger or argument.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Therefore, I want men to pray in every place, lifting up pure hands, without anger or dissension.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 I will therefore that men pray in every place, lifting up pure hands, without anger and contention.

Féach an chaibidil Cóip




1 Timothy 2:8
48 Tagairtí Cros  

And God said to him, “Because you have asked this, and have not asked for yourself long life or riches or the life of your enemies, but have asked for yourself understanding to discern what is right,


although there is no violence in my hands, and my prayer is pure.


Lift up your hands to the holy place and bless the Lord!


Let my prayer be counted as incense before you, and the lifting up of my hands as the evening sacrifice!


He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to what is false and does not swear deceitfully.


I wash my hands in innocence and go around your altar, O Lord,


Hear the voice of my pleas for mercy, when I cry to you for help, when I lift up my hands toward your most holy sanctuary.


But I, when they were sick— I wore sackcloth; I afflicted myself with fasting; I prayed with head bowed on my chest.


So I will bless you as long as I live; in your name I will lift up my hands.


If I had cherished iniquity in my heart, the Lord would not have listened.


The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but the prayer of the upright is acceptable to him.


The sacrifice of the wicked is an abomination; how much more when he brings it with evil intent.


When you spread out your hands, I will hide my eyes from you; even though you make many prayers, I will not listen; your hands are full of blood.


And Jesus answered them, “Truly, I say to you, if you have faith and do not doubt, you will not only do what has been done to the fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Be taken up and thrown into the sea,’ it will happen.


But I say to you, Love your enemies and pray for those who persecute you,


and forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.


And Jesus said, “Father, forgive them, for they know not what they do.” And they cast lots to divide his garments.


And he led them out as far as Bethany, and lifting up his hands he blessed them.


Jesus said to her, “Woman, believe me, the hour is coming when neither on this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father.


a devout man who feared God with all his household, gave alms generously to the people, and prayed continually to God.


and said, ‘Cornelius, your prayer has been heard and your alms have been remembered before God.


And he stared at him in terror and said, “What is it, Lord?” And he said to him, “Your prayers and your alms have ascended as a memorial before God.


When our days there were ended, we departed and went on our journey, and they all, with wives and children, accompanied us until we were outside the city. And kneeling down on the beach, we prayed


And falling to his knees he cried out with a loud voice, “Lord, do not hold this sin against them.” And when he had said this, he fell asleep.


To the church of God that is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called to be saints together with all those who in every place call upon the name of our Lord Jesus Christ, both their Lord and ours:


I wish that all were as I myself am. But each has his own gift from God, one of one kind and one of another.


But thanks be to God, who in Christ always leads us in triumphal procession, and through us spreads the fragrance of the knowledge of him everywhere.


I want you to know, brothers, that what has happened to me has really served to advance the gospel,


For not only has the word of the Lord sounded forth from you in Macedonia and Achaia, but your faith in God has gone forth everywhere, so that we need not say anything.


So I would have younger widows marry, bear children, manage their households, and give the adversary no occasion for slander.


The saying is trustworthy, and I want you to insist on these things, so that those who have believed in God may be careful to devote themselves to good works. These things are excellent and profitable for people.


let us draw near with a true heart in full assurance of faith, with our hearts sprinkled clean from an evil conscience and our bodies washed with pure water.


Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded.


Likewise, husbands, live with your wives in an understanding way, showing honor to the woman as the weaker vessel, since they are heirs with you of the grace of life, so that your prayers may not be hindered.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí