Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 8:18 - English Standard Version 2016

18 And in that day you will cry out because of your king, whom you have chosen for yourselves, but the Lord will not answer you in that day.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you; and the LORD will not hear you in that day.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 In that day you will cry out because of your king you have chosen for yourselves, but the Lord will not hear you then.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 And ye shall cry out in that day because of your king whom ye shall have chosen you; and Jehovah will not answer you in that day.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 When that day comes, you will cry out because of the king you chose for yourselves, but on that day the LORD won’t answer you.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 And you will cry out, in that day, from the face of the king, whom you have chosen for yourselves. And the Lord will not heed you, in that day. For you requested a king for yourselves."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And you shall cry out in that day from the face of the king, whom you have chosen to yourselves: and the Lord will not hear you in that day, because you desired unto yourselves a king.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 8:18
13 Tagairtí Cros  

And now, whereas my father laid on you a heavy yoke, I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’”


For what is the hope of the godless when God cuts him off, when God takes away his life?


Will God hear his cry when distress comes upon him?


They cried for help, but there was none to save; they cried to the Lord, but he did not answer them.


Whoever closes his ear to the cry of the poor will himself call out and not be answered.


When you spread out your hands, I will hide my eyes from you; even though you make many prayers, I will not listen; your hands are full of blood.


Behold, the Lord’s hand is not shortened, that it cannot save, or his ear dull, that it cannot hear;


They will pass through the land, greatly distressed and hungry. And when they are hungry, they will be enraged and will speak contemptuously against their king and their God, and turn their faces upward.


Therefore I will act in wrath. My eye will not spare, nor will I have pity. And though they cry in my ears with a loud voice, I will not hear them.”


Then they will cry to the Lord, but he will not answer them; he will hide his face from them at that time, because they have made their deeds evil.


When once the master of the house has risen and shut the door, and you begin to stand outside and to knock at the door, saying, ‘Lord, open to us,’ then he will answer you, ‘I do not know where you come from.’


He will take the tenth of your flocks, and you shall be his slaves.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí