Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 19:5 - English Standard Version 2016

5 For he took his life in his hand and he struck down the Philistine, and the Lord worked a great salvation for all Israel. You saw it, and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood by killing David without cause?”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 for he did put his life in his hand, and slew the Philistine, and the LORD wrought a great salvation for all Israel: thou sawest it, and didst rejoice: wherefore then wilt thou sin against innocent blood, to slay David without a cause?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 For he took his life in his hands and slew the Philistine, and the Lord wrought a great deliverance for all Israel; you saw it and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood and kill David without a cause?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 for he put his life in his hand, and smote the Philistine, and Jehovah wrought a great victory for all Israel: thou sawest it, and didst rejoice; wherefore then wilt thou sin against innocent blood, to slay David without a cause?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 He risked his own life when he killed that Philistine, and the LORD won a great victory for all Israel. You saw it and were happy about it. Why then would you do something wrong to an innocent person by killing David for no reason?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And he took his life in his own hand, and struck down the Philistine. And the Lord wrought a great salvation for all of Israel. You saw it, and you rejoiced. Why then would you sin against innocent blood by killing David, who is without guilt?"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And he put his life in his hand, and slew the Philistine; and the Lord wrought great salvation for all Israel. Thou sawest it and didst rejoice. Why therefore wilt thou sin against innocent blood by killing David, who is without fault?

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 19:5
26 Tagairtí Cros  

He rose and struck down the Philistines until his hand was weary, and his hand clung to the sword. And the Lord brought about a great victory that day, and the men returned after him only to strip the slain.


But he took his stand in the midst of the plot and defended it and killed the Philistines. And the Lord saved them by a great victory.


Then the three mighty men broke through the camp of the Philistines and drew water out of the well of Bethlehem that was by the gate and took it and brought it to David. But David would not drink it. He poured it out to the Lord


So they reward me evil for good, and hatred for my love.


I hold my life in my hand continually, but I do not forget your law.


Indeed, none who wait for you shall be put to shame; they shall be ashamed who are wantonly treacherous.


More in number than the hairs of my head are those who hate me without cause; mighty are those who would destroy me, those who attack me with lies. What I did not steal must I now restore?


They band together against the life of the righteous and condemn the innocent to death.


And Moses said to the people, “Fear not, stand firm, and see the salvation of the Lord, which he will work for you today. For the Egyptians whom you see today, you shall never see again.


Only know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood upon yourselves and upon this city and its inhabitants, for in truth the Lord sent me to you to speak all these words in your ears.”


So when Pilate saw that he was gaining nothing, but rather that a riot was beginning, he took water and washed his hands before the crowd, saying, “I am innocent of this man’s blood; see to it yourselves.”


saying, “I have sinned by betraying innocent blood.” They said, “What is that to us? See to it yourself.”


But the word that is written in their Law must be fulfilled: ‘They hated me without a cause.’


But I do not account my life of any value nor as precious to myself, if only I may finish my course and the ministry that I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God.


for he nearly died for the work of Christ, risking his life to complete what was lacking in your service to me.


how shall we escape if we neglect such a great salvation? It was declared at first by the Lord, and it was attested to us by those who heard,


And when I saw that you would not save me, I took my life in my hand and crossed over against the Ammonites, and the Lord gave them into my hand. Why then have you come up to me this day to fight against me?”


for my father fought for you and risked his life and delivered you from the hand of Midian,


But Saul said, “Not a man shall be put to death this day, for today the Lord has worked salvation in Israel.”


Then the people said to Saul, “Shall Jonathan die, who has worked this great salvation in Israel? Far from it! As the Lord lives, there shall not one hair of his head fall to the ground, for he has worked with God this day.” So the people ransomed Jonathan, so that he did not die.


And Saul listened to the voice of Jonathan. Saul swore, “As the Lord lives, he shall not be put to death.”


Then Jonathan answered Saul his father, “Why should he be put to death? What has he done?”


Then Ahimelech answered the king, “And who among all your servants is so faithful as David, who is the king’s son-in-law, and captain over your bodyguard, and honored in your house?


And the woman came to Saul, and when she saw that he was terrified, she said to him, “Behold, your servant has obeyed you. I have taken my life in my hand and have listened to what you have said to me.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí